Hide Fox and all after

In the second scene of Act 4, we find Hamlet alone in a room in the castle, where he’s discovered by Rosencrantz and Guildenstern. They’ve been sent to bring him to the King, who’s just been informed of the death of Polonius. After taunting them with their servility, Hamlet agrees to go with them and, as they exit, he mutters “Hide Fox and all after.” Notes tell us what we could have guessed, that this is the name of a children’s game, the one we know today as Hide and Go Seek.  Why does Hamlet say this?   What does he mean? He isn’t saying it to his former schoolmates, nor to the audience. They won’t know what he means any more than we do. From this point on Hamlet talks in riddles a great deal of the time.

In Hide and Go Seek, the child who is “it” plays the role of a hunted animal, a fox if you will, who is sought by the dogs, the rest of the children. To evade the dogs, the fox must be silent and crafty. When one of the hunters tracks him down, the hunter becomes the hunted, becomes the fox, becomes “it.”  Since no harm comes to the fox in the children’s game, this role is more glamorous than that of a hunter, so there is competition to be “it.” To be the best dog, the one who finds the fox the quickest, then to be the best fox, the one who can outfox the dogs for the longest time––this is the motive force that drives the game.  Hamlet is a prince, born to rule. Refusing to see himself as a victim, he finds a way to cast himself as a winner––in his own mind at least––one who can outfox the dogs.

Hamlet is no longer a child, but until now he has lived a pampered existence.  Blissfully unaware of the murderous animal energies that drive the politics of Court society, he has, like Prospero, spent his life immersed in books and things of the mind.  It has taken his father’s murder to awaken him to the realities of power politics.  Unwilling to believe the ghost without some evidence of his uncle’s guilt, he sets a trap, a play, to determine the truth.  This works, yet it also puts him in serious jeopardy.

Now that Claudius knows that he knows who murdered the Old King, Hamlet, formerly just an irritation, has become a deadly threat.  Further, by killing Polonius, he has given his uncle a legitimate reason to get rid of him. Suddenly, for the first time in his life, Hamlet needs to get the hell out of his intellectual ivory tower and engage on the level of animal energies with all his wits about him.  Knowing how fear can paralyze action, to encourage himself he summons up a game from his childhood, so that he can act freely, with the élan of a child at play.  Thus it is to himself that he speaks when he mutters “Hide fox, and all after.”

Hamlet, Prince of Denmark is full of clues about the author, but these have led nowhere since there’s nothing to be found in Stratford.  There was no prince in Stratford, living in an Ivory Tower.  This author felt safe in childhood, and what does he do as an adult?  How does he deal with the cruel realities of life?  He plays.  He plays the lute, and he writes plays, in which, as in children’s games, the victims rise when the curtain falls and the show is over to play again the following day in a world of make believe.  This author was someone who felt powerless in the real world of power politics, who found his strength and power in the world of the theater, the world of play.

The fox is safe as long so he remains hidden.  There is nowhere Hamlet can hide his physical self from the King and his henchmen.  But what he can hide are his intentions.  From now on, Hamlet, who is of an open disposition by nature and inclined to reveal his feelings, hides them behind a mask of foolery.  Like Hamlet, his author too hides himself behind a mask––the one we call “Shakespeare.”

Why Shakespeare hid

Whoever he was, Shakespeare was a genius.  We may not agree on who he was at this point, but surely we all agree that he was a genius.  There’s something else we know about him now, something we didn’t realize until recently: he was not only a genius at writing plays and poetry, he was also a genius at hiding.  We’ve been playing Hide Fox and All After with Shakespeare for roughly two hundred years, and still he remains elusive, dim, half––if no longer completely––hidden.  But why?

Hamlet hid his intentions because he was in mortal danger.  Is this a clue to Shakespeare’s hiding?  Was he in mortal danger?

Authors frequently hide behind pseudonyms when they publish works that might get them into trouble with the authorities.  (The list of famous writers who have done this is too long to include here.)  Is this why Shakespeare hid his identity?  Would he have been in trouble with the authorities had they known who he was?

Writers often use pseudonyms when they branch out and try something different, so that they won’t turn away faithful readers used to a different style or genre.  (Again, the list of famous writers who have done this, and are doing it today, is too long to list here.)  Could this be part of the reason Shakespeare hid his identity, so he’d be free to change style and genre whenever he felt like it?

Many writers in the past have hidden their identities because they wished to protect their class status or some professional identity.  Was this the reason, or part of it?

Writers hide from family, friends and fans behind unmarked doors and unlisted phone numbers because they need extended periods of unbroken time to get into the creative zone and stay there long enough to make something happen.  Was this why he hid?   To insure his privacy?

As so many great writers have agreed, great writers create out of their own experience, some of it potentially scandalous and embarrassing to their families, friends and lovers. Did Shakespeare hide to protect his family and friends from a posterity that might connect their private secrets with the plots of his plays?  With his villains and fools?  With the passion of his sonnets?

The early modern period was a time when poets were ashamed to put their names to the poetry they published.  In Shakespeare’s day, poetry, particularly love poetry, was regarded as a “toy,” a foolish pastime that healthy-minded adults gave up with maturity.  Is this why he hid?  Because, once past his twenties, he was ashamed to be known as a poet?

This was a time of fierce criticism of all innovations in word usage, spelling, syntax. The messy experiments of a language getting born led to ferocious condemnations of all attempts to do something new. Is this why he hid? Because he didn’t care to hear himself condemned by ignorant fools?

Another reason has been suggested in an article by the Czech novelist Milan Kundera, published some time ago in The New Yorker, titled: “What is a Novelist?” In an effort to explain what motivates a serious novelist, Kundera makes the very interesting point that great writers are haunted by a demon unique to their craft, the awareness that their audience may well be posterity, that their name, unlike that of mere generals and tyrants, may last forever, and in fact, that the fame of generals and tyrants depends on writers, for no one will remember the greatest hero unless some writer preserves his deeds in words. Shakespeare was certainly aware of this when he promised the Fair Youth that so “great was his pen,” that the Youth would be remembered “when tyrant’s crests and tombs of brass are spent.” By separating himself from his name, did he wish to keep his inspiration free from the psychological burden of future fame?

Are any of these the reason? Are none of them the reason? Are all of them the reason? Why do we do anything important in life, marry, divorce, start a family, move to a different town or country, change career paths, go back to school? Isn’t it always for more than one reason?

Problems of understanding the period

To find the fox it is necessary to understand him, how he thinks, what motivates him. Those of us who reject the Stratford biography are forced to deal with several problems that complicate our search for Shakespeare, problems that we must address before we can understand him, before we can feel certain that we’ve found the man himself and not just another one of his colleagues, rivals, patrons or proxies. Most of these problems relate to the immense differences that separate our time from his.

Humans share a great deal across the boundaries of time period, nationality, class, language, skin color, etcetera. We share the need to eat, sleep, be protected from cold and heat, communicate, find work, love, companionship, and so forth, but there are also a great many differences between our time and earlier times, differences between classes and the ways in which we regard class differences, between word usages, between expectations with regard to security, privacy, opportunity, responsibility to family and community, differences between our belief systems today, our views on sexuality today, and those of Shakespeare’s time. Some of these differences bear close examination.

For instance, there were far fewer people then. There was only one real city in England, with a population of less than 200,000, while the larger towns were more like what we consider villages today, and the villages hamlets. Although a wave of restlessness and movement, fueled by economic troubles, was rising, most people still tended to stay in one place and keep to one occupation for their entire lives, resulting in much smaller communities with fewer opportunities for change or advancement. Few people outside the Court community were literate.

The high death rate meant that changes such as transfers of offices and property were brought about more by deaths than anything else, usually causing those who lived longer to have as many as three or more marriage partners. The extremely high death rate among infants caused a set of very different attitudes towards children than what we know today, which in turrn must have affected their attitudes as adults. It also caused women to have as many children as they could so that at least some would live to maturity, which had a great effect on the lives, the health, and the attitudes of women.

The high death rate also made religious tolerance next to impossible. With death an ever present factor it was simply too important to feel secure about what happens afterwards to allow any room for differences of opinion. Today most of us are existentialists who accept uncertainty as the price of living in peace with neighbors of differing beliefs, but that was not yet the case in Shakespeare’s time. Where so much was uncertain, certainty of belief was a necessity.

Apart from religion there were other things we routinely question today that were not yet matters for discussion––at least, not open discussion, including the need for strongly-defined social classes, that prestigious bloodlines should be the determining factor in choosing a leader, and that the political system should reflect a particular religion. Differences like these must be seen as absolutely necessary to our effort to understand both the fox we call Shakespeare and the background wherein we seek him.

There are plateaus in history, long periods where change occurs very slowly. Sooner or later these come to an end, giving way to periods of extremely rapid change, often triggered by a discovery of some sort, or a series of discoveries. This was one such period. For several hundred years following the fall of Rome, change had occurred at a relatively slow and even rate, but with the discoveries and inventions of the Renaissance, change began to pick up speed.

As is the case in our own time when immense leaps in technology have shrunk, and continue to shrink, our planet while expanding our concept of the universe, the Elizabethan era saw similar leaps in technology bringing about an equally rapid, changing and expanding world view. Considering how long their world view had remained at the level it held throughout the middle ages, there is no doubt that this process was hugely disturbing to most. Awareness of these changes was spread by another factor, the expansion of literacy.

As a response to the Reformation, beginning in the 1550s and reaching a peak of expansion in the 1580s, an upsurge in the creation of grammar schools and colleges at the universities, an expansion of their teaching programs and rapid increase in their student populations, plus the addition of Renaissance humanist subjects to their curricula, created a supernova of learning. People of all ranks and both sexes were learning to read and write in far greater numbers than ever before while at the same time, the language itself was experiencing rapid change and expansion, a phenomenon that was occurring in every European nation.

That this supernova of learning was as intense as it was, and that it lasted at that level of intensity for only a short period of time, roughly fifteen years, can be seen by corelating the pertinent records with the relevant dates. Change and growth continued after this, of course, but at a far slower rate. Since Shakespeare is one of the two great creators of our modern English language that lived at this time, this supernova of language and learning must be taken into account as we seek his identity. Where does he fall on this steep bell curve of development? Reason should tell us that it must be neither too early nor too late.  Finally, because this authorship question involves the writing of poetry and poetic prose, we need to consider the place that poetry occupied in European minds at that time.

Poetry, so important to antiquity, has lost its significance today because it’s no longer needed as it was then. In Shakespeare’s day, although the need was already gone, centuries of habit continued to regard it with respect as a legacy of the aeons that we dismissively term the “oral tradition.” Before people could read and write, poetry and song were the means with which they preserved their cultures in memory, the vehicles whereby an immensely rich culture was passed from each generation to the next.

Poetry is language woven together through the use of mnemonics, tricks of sound that make things easier to remember because they stick in the mind. There are three major mnemonics: rhythm (or meter), rhyme, and alliteration. These, with the addition of song, are the means with which all peoples who do not write keep their cultures alive.  With the development of writing, people no longer had to keep everything, their history, their traditions, their stories, their wisdom, in their memories, they could simply write them down and refer to them when necessary. Nevertheless, although mnemonics, and eventually poetry itself, were no longer necessary, for the centuries preceding printing, tradition kept poetics alive, so that most ancient works of philosophy, religion, history, science, and medicine continued to be written in some form of poetry. Today we think of poetry as a vehicle for personal and emotional themes, but in ancient times, everything was written in poetry if it was to be kept in memory.

Although it wouldn’t be until our own time that schoolchildren––in America at least––would no longer be required to memorize a handful of poems, Shakespeare’s period, due to the Reformation attitudes towards art and the rapid increases in printing and education, saw the importance of poetry being seriously questioned for the first time.

Renaissance vs. Reformation

The great cultural revolution known as the European Renaissance, imported from Southern Europe, came late to England, and when it arrived it was almost immediately modified by another great cultural revolution, the Protestant Reformation, imported from Northern Europe. They reinforced each other in some respects, particularly in encouraging education, but in others they clashed, creating a tension that continues to exist in the English-speaking culture today. This tension was at high voltage during Shakespeare’s time. While the Renaissance craved art, music and poetry, the Reformation tended to frown on the arts as, at best, a waste of the Lord’s precious time, at worst, tools of the Devil.

Following the period of the most intense growth of education came a second period of rapid change, one that also lasted a fairly short period of time, roughly the two decades that spanned the 1580s and 1590s. During this period language and style developed at a breathless pace.

It began at a pathetically low level. Try reading a few pages of Sir Thomas Hoby’s 1561 translation of Baldassare Cortegiano’s The Courtier. Hoby’s attempt to translate this Italian masterpiece into English is so turgid, so stilted, so convoluted, that over and over, the editor finds it necessary to translate so the reader can understand what the Italian original had intended. Or try some of the jog-trot poetry of Thomas Churchyard or George Whetstone. C.S. Lewis called this the “drab era.” Although education was increasing during this period by leaps and bounds, most teaching was still done in Latin, while English remained as stark and awkward as ever.

But by 1600, two short decades later, the standard had climbed to perhaps the highest level it has ever reached either before or since, that set the bars for every writer of English to come later. This was a bell curve of change so steep it’s almost vertical. While the previous generation saw a supernova of education, the era of Marlowe, Sidney, Bacon and Shakespeare created a supernova of culture.

What caused this abrupt and rapid change? Certainly the preceding upsurge in printing and education had a great deal to do with it. But was there more to it than that?

Birth of the commercial media

This cultural supernova was fueled by an extremely important event in English history, one that, so far as I can see, has not been given its due. This momentous event was the birth of the commercial stage and the commercial press in the mid-1580s. Historians haven’t rated this in proportion to its importance in the history of the English-speaking peoples, not just their literary history, but a far more important development in the grand scheme of things, namely the history of Democracy. As the people of London began to make their will known by the plays they supported and the pamphlets they read, a new branch of government was born: the Fourth Estate, the voice of the people, the vox populi, what today we call the Media, a phenomenon that simply did not exist before the mid-1580s.

Before that, plays and books were dependent on wealthy patrons to get produced.   Following the Edwardian Reformation, when printing took off, roughly 90 percent of everything published were sermons or translations of religious tracts, with five percent how-to books or other works of self-improvement. But with the popularity of plays like The Spanish Tragedy and Tamburlaine, and of pamphlets like Robert Greene’s romances, a wealthy patron was no longer necessary––for these paid for themselves. Now theater owners and publishers could produce works based purely on their appeal to the public. From this point on, writers began to write what they believed readers and audiences would want to read, rather than what someone thought they ought to read.

This was the beginning of democracy in action, a bloodless revolution––well, relatively bloodless––and, perhaps because it was relatively bloodless, it hasn’t been seen in its true light.  So why did it occur at this particular moment in time?

Hunger for entertainment

For centuries the Church had filled all the entertainment needs of the public at large. Almost every week some Saint’s Day provided an excuse for a feast, while at least once per season there would be a full blown festival lasting for several days, offering an excuse to dress up, dance, feast, drink, play games and make elaborate processions to the local parish church. These gave the people something to look forward to throughout the days and weeks of the year. With the Protestant Reformation, most of this came to an end. Such carryings-on were seen by the early reformers as papistical pandering to pagan disorder. Yule logs were banned––may poles torn down.

For centuries certain inns in London and the larger towns had doubled as theatres when acting troupes came to town. With the loss of the Church calendar, people began to spend more time and more money in the theater inns, to the point where business entrepreneurs like James Burbage and his brother-in-law thought a building dedicated solely to plays might be able to support itself.   This they just barely managed to do until the mid-80s when The Spanish Tragedy and Tamburlaine showed that with the right play and the right performers, significant profits could be made from the enthusiasm of an audience willing to pay its penny, not once, not twice, but whenever the play was performed.

As for the commercial press, the same scenario held, though on a considerably smaller scale, since pamphlet sales were limited to the reading public, which at that time was probably roughly five to ten percent of the population. And while a pamphlet might eventually reach 500 readers, a play could reach thousands. According to Thomas Nashe, by 1592, 10,000 people had seen Henry the Sixth.

Later historians may have missed the significance of this revolution, but the Crown, the City and the Church certainly did not. Throughout this period they made continuous and frantic efforts to stop or at least control their growth, and even to banish them altogether. But as a poet once put it: “stop running water and it will rage”––once a revolution has been launched in full force, there’s no stopping it.

By the end of the ’90s, the booming commercial theater and press began to produce a small corps of professional writers. By professional we mean that they could live, or at least hope to live, on the proceeds of their writing­­––something that is difficult at any time, but was, until then, so impossible that no one bothered to try. Point being, there simply were no commercial writers at the beginning of this revolution. There were scriveners who made their living acting as secretaries to the illiterate public at large, who, for a small fee would read to them the letters they received and write letters for them, but this trade was not an art.

In the end it was a small community of university-trained secretaries and tutors to the well-to-do that would provide the budding media with professional writers, but that did not happen until the very end of the century.

As for the actors, until the 1580s most performers had a trade that kept them going between holidays. Once the stage went commercial, and there was work year-round, talented actors simply gave up their “day gigs.”  But the situation was different for the writers who would provide the material that actors and theater owners relied upon. Until the professional writers began to appear in the early 17th century––Jonson, Chapman, Daniel, Drayton, Dekker, Beaumont and Fletcher––who was doing the writing on which the actors and theater owners––and audiences––relied for their entertainment? The answer is, we really don’t know.

This is a mystery of much greater proportions that just who wrote the Shakespeare canon. Who wrote these early pamphlets and plays? Who kick-started this literary revolution? If we go solely by the records, Shakespeare played no part in the production of these first commercial plays from the 1580s. There must have been several hundred plays written by the beginning of the nineties for the various boy companies, the Queen’s Men and the Lord Strange’s Men. Apart from the occasional one-timer like Udall or Wilson, for all of these we have authors for no more than 17 plays and for these, only four authors: 4 plays from Christopher Marlowe, 9 from John Lyly, 1 from Thomas Kyd, and 3 from Robert Greene [Orlando, James IV, Friar Bacon, ]––and two of the four authors, Kyd and Greene, are no more than conjectures. Since pamphlets required names on the title page, we have a few of these, but for genuinely literary pamphlets, only two names stick out, Robert Greene and Thomas Nashe.

Groups or coteries

First: no lasting revolution was ever engineered by a single individual. Revolutions are always created by groups. They may center around a single inspiring leader, but it requires a group to accomplish any set of common goals or to create an accepted standard. By the same token, great artists, who are almost always revolutionaries of a sort, do not create out of a vacuum. Invariably they have colleagues and rivals, if not equal in genius, then close enough to stimulate them to reach for greater heights.

Second: nothing is so powerful in stimulating human action as competition, whether for food, power, or recognition, even if the recognition is only from a handful of others of like mind.

Third: writers and performers need audiences. And no artist finds a better, more stimulating, audience than that provided by his or her peers. That we see no evidence of any connection between the artists who stand out from this period: Shakespeare, Philip and Mary Sidney, Francis Bacon, Walter Raleigh, not to mention Jonson, Marlowe, Peele, Kyd, etc., does not mean, as the academics seem so strangely willing to accept, that they had no connection with each other. Of course they did. Birds of a feather flock together. Just because we don’t see any evidence doesn’t mean it didn’t happen. What does a bear do in the woods? Do we need an affadavit?

So here’s another dog that didn’t bark in the night, another anomaly in the orbit of the visible planets.

And the fact that there is no evidence of what common sense demands––should tell us something else––namely that such a connection was hidden––that concern with each other or time spent together was not something to spread about or refer to in print. What behaviors are acceptable in public and what are acceptable only within the privacy of the family or private coterie is something that every child learns very early, if not at his mother’s and father’s knee, then at the knee of his tutor or her governess.

This can hardly be considered a “conspiracy,” as least not as the Stratfordians derisively term it. Is it a conspiracy when a man and a woman who are married to other partners have lunch together in some out of the way bistro, and then simply don’t tell anyone about it?   Or when politicians from opposing parties get together in private to discuss a sensitive issue and neglect to inform the newspapers?

Very little of what was done and said in those days wound up in the records if the letters that survived with the legend “burn this” inscribed at the bottom are any indication. There’s no reason why writers who were members of different and sometimes opposing coteries would leave any record of their connections with each other, or why those who worked for them would reveal relationships that their employers preferred to remain hidden. There were no paparazzi in those days. Not only was there no yellow journalism in those days, there was no journalism period.

There was not just one fox in this game of hide and go seek, but several. Why? Because this was a revolution and the stakes couldn’t have been higher. Were they aware that they were creating a revolution? Maybe, maybe not. But what they were surely aware of was that as soon as the fox was caught the game would be over. This was not a conspiracy, it was a game! At least, that’s what it was at first.

Merry-making

To banish his fears of the horrors of an adult reality, Hamlet strives to return in his mind to a childhood world of play. In the effort to understand Hamlet’s creator, one of the prime factors that has been missed by the so-called experts is this quality of playfulness, or, to use an old English term, “merry-making.” In English we call dramas “plays.” Sixteenth-century audiences called actors “players,” reflecting the source of modern theater in the games and rituals of “merry-making,” the English term for the age-old response of the human animal to the changes in the seasons.

At particular moments during the year, the English of all classes and callings donned costumes and masks and stepped out of their humdrum workaday world into a holiday world of fantasy ritual. These moments occurred most significantly on May Day, on Midsummer Night’s Eve, and on several occasions during the winter holidays from November 30th, All Hallow’s Eve, to January 6th, Twelfth Night, then to Shrovetide in early February, also known as Fat Tuesday or, on the Continent, Carneval, the last big blowout before the beginning of Lent. This was part and parcel of the Church calendar as it had been pursued around the year from time immemorial.

But, though they were loosely connected to Christian holidays, these festivals were not Christian in origin. They had grown over the centuries out of pagan festivals, which themselves had grown during even earlier ages out of grim Stone Age rituals––rituals whose significance had been forgotten long before the Elizabethan era. Shakespeare’s early plays reflect their origins in these rituals. Authorship scholars are proving that the sexual greenwood adventures of May Day, as reflected in A Midsummer Night’s Dream, or the traditional wedding chivaree, as in Taming of the Shrew, were, in fact, written for two such occasions. The teasing and tormenting of authorities or obnoxious neighbors through satires, burning of effigies, breaking of windows, chanting of naughty jingles, which, combined with a hearty consumption of ale, could lead to real trouble, were sublimated and refined by Shakespeare into the vicarious tormenting of stage characters like Malvolio and Falstaff.  Thus were the crude animal energies that were so feared by the reformers sublimated into a the genteel theater event of the present.

In other words, for the first decade of this revolution, the 1580s, this uprush of expression through plays and pamphlets was done, most of it, in the age-old holiday spirit of merrymaking. Quashed by the evangelical reformers, now it was spilling over the ancient time boundaries that until then had kept it contained within the traditional holiday periods, much to the horror of the Church that had created the problem in the first place.

In any case, these folks whose identities we are tracking did what they did in a spirit of good clean fun, or fun at least. Brilliant minds met to create moments of exhilarating hilarity, the tensions and fears of the regime blown away in gusts of laughter, first among themselves at Court gatherings, then spreading to the public theaters and bookstalls. That we can still hear that laughter echoing in the scenes with Falstaff, Nym and Pistol, with Hal and Poins teasing Francis the drawer, is due to Shakespeare’s comic genius. And when Sir Toby confronts Malvolio, saying “dost think because thou art virtuous there will be no more cakes and ale?” we are hearing Shakespeare confront a rising tide of humorless Calvinists that half a century later would shut down his brilliant, funny, witty theater, leaving it cold and shuttered for two long decades. He must have seen what was coming, having given the last word of the play to the puritanical Malvolio: “I’ll be revenged on the whole pack of you!”

These young Court writers were not out to change the world, not at first. Like kids in school, they were just out to have a good time and were not about to let anyone stop them. There’s your conspiracy––a gang of gifted mischief-makers out to torment the self-righteous, a conspiracy among the real Marias, Sir Tobys, Fabians and Festes, between the real Oberon and Puck, between the real Prospero and Ariel, the real Mistresses Page and Ford, the real Hal and Poins.

So who were they?

None of them are unknown to us. All are known to us today, at least for their reputations if not for their actual works. Most of them were courtiers. Courtiers were the only people in Elizabethan society with the leisure to play such games, games that, like cards, dice, dancing and singing madrigals, could only be played by a group. They were also the only ones with an awareness of what was being done by their counterparts at the Italian courts, by Ariosto, Machiavelli, and Tasso.

How did they do it? By using proxies on their title pages.

How are we to tell who was a proxy and who was a real writer?

Because the real writers have genuine writer’s biographies, their works match their life experiences, and we know them today, not just for their works but also by their proven presence in society where they were acknowledged for their writing.  The proxies show only that they lived and died; they show no evidence of a writer’s life; and their purported works do not match their life experience as projected by their biographies. This is not the case only with Shakespeare, but with all but two of the major writers during this two.decade period.

To understand how the creation of the Fourth Estate in Elizabethan times by the emergence of the commercial Stage and the commercial Press attracted the energies of six or seven tremendously gifted individuals who created lift-off for an industry that by the 17th century saw professional writers emerging from the population at large, it’s important to make the point that this was done at the beginning in the spirit of a game, of play, of a new kind of “mumming and disguising,” of new and more respectable forms of “merry-making” to take the place of the old May games that, along with the Church calendar, were being driven into disrepute by the Reformation.

In my view, which is of course, subject to change with the arrival of new facts and insights, there were six major figures in this revolution that came from the Court community: these being Edward de Vere, Earl of Oxford, his cousin german, Francis Bacon (we don’t call him Sir because he wasn’t a knight yet, during this early revolutionary period), Philip Sidney (for most of this period, Philip was not a knight yet either), his sister Mary Sidney, Countess of Pembroke (she was a countess during this revolutionary period), and Sir Walter Raleigh. In addition to the Court writers, there was a commoner who belongs in this top category, Christopher Marlowe, the shoemaker’s son from Canterbury.

Just as the history of the Trojan War requires the story of the combatants, their personalities, their goals and ambitions, and their relationships with each other, to understand this revolution of language, we must know the stories of the revolutionaries and of their relationships. Just listing them won’t be enough. The proof is in the story. But we can’t examine their stories, we can’t put them together in a single story, or in a single blog. What we can do in this time, is identify them, affirm that obviously they knew each other’s work, affirm that they must have known each other personally, and that by their works they drove each other to reach for the heights. It was simply too small a community for any other scenario to be possible.

Who were the proxies then, the so-called writers who lent or sold the use of their names so the Court writers could publish anonymously? Whose biographies lack the necessary factors that we must see in a writer’s biography to give it credence?  The men who, I believe, rented their names to the Court writers purely for cash or other forms of remuneration were: Edmund Spenser, John Lyly, Robert Greene, Thomas Nashe, Thomas Watson, William Shakespeare, and John Webster.

Other men for reasons of friendship lent their names for one or two publications: among these were: George Gascoigne, George Pettie, Barnabe Riche, and Thomas Lodge. There may be others, but of these we can be fairly certain, for all of them show similar problems with their biographies and with the fact that the nature of the works that they are supposed to have written does not match the nature of their lives as revealed in their biographies.

Scholars tend to be a serious lot. For centuries they’ve managed to ignore the obvious clues that the death of Robert Greene was a joke. Of these clues, the most glaring is that he was said to have died of a “surfeit,” or overdose, of “pickle-herring.” “Pickle-herring” at that time was a traditional name for a clown or comedian, similar to Harlequin or Punch. So the reader is being told, of course, that Greene’s supposed death was due to an overdose of foolery. You’d think that this would have alerted scholars to the game-playing nature of his work, but so far as I know, for over 400 years it has failed to alert a single one.

Much is yet to be puzzled out, much reading of early works is left to do, many word studies created that may now give us some real results since we have better questions to propose, much time spent in thought, yet I believe that it’s fair to state that the most important of these writers was responsible for, in chronological order: the Gascoigne plays, the Pettie canon, the Lyly novels, the Robert Greene canon, and the Shakespeare canon. The second most important was responsible for most of the Spenser canon, the Lyly plays, and the Nashe canon. And a third is responsible for the John Webster canon and perhaps a handful of plays attributed to other, later writers. That they are grouped this way can be shown, I believe, first, by noting similarities of approach, basic habits of expression, and unchanging personal concerns that transcend all changes in style and genre. And second, through their dates. For instance, it is of utmost significance that the appearance of Shakespeare follows so closely on the demise of Robert Greene and, for another, that Nashe follows almost immediately on the final works of Edmund Spenser.

Finally, the point must be made, that while three of these writers published under other names than their own, the works of the other two were published under their own names. Philip Sidney himself wrote everything, with a few very minor exceptions, that was published under his name, while Marlowe’s plays are all his own. It should also be noted that both of these writers died young, before they were published, while those who published under proxies all lived fairly long lives and all published long before they died. Where Raleigh fits into this picture is hard to tell at this point. Perhaps the few poems that we believe to be his, his marvelous reports and tracts on naval matters, and the history of the world that he wrote towards the end of his life are, in fact, all he ever wrote. Hopefully what poetry was his will become more clear as we investigate his cronies. These are the main players, the authors of most of the important works of the imagination during this earliest period. Others there were without doubt, with possibly equal talent, who chose, for personal reasons, not to develop it in later life. But these six had a passion for writing that could not be silenced, even if for their own good.

What then can I state without equivocation?

First, that the English Literary Renaissance was launched by, not one, not two, but at least six individuals, five courtiers and one commoner, five men and one woman; that they knew each other and inspired each other; and that a number of important and not so important works attributed to other writers are, in fact, the works of three or four members of this group. Second, that their impulse to write and publish grew, at least at the beginning, out of the game-playing spirit of holiday merry-making, and that the hiding of their identities grew out of the same tradition, that of holiday mumming and disguising and that the game turned deadly roughly halfway through this period when “Maxwell’s silver hammer” fell down on Marlowe’s head. From then on the mumming became serious and the disguising a necessity.

Finally, we will not know the full truth about Shakespeare until we’ve unraveled the truth about all the writers of this period, both those who did the writing, and those who took, or have been given, the credit for it. This is the story of, not just one individual, however great, but a group. And it’s a darned good story, and well worth the telling.

[The above is a slightly modified version of a lecture given at the Globe Theater in 2006 for the first of what has become the annual Shakespeare Authorship Trust lecture series.]

Bacon and the Wits

I’ve been asked to elaborate on my belief that Bacon was Spenser and Nashe and how that fits with the University Wits.  Since I don’t have any more “hard data” than anyone else, the best I can do is what I’ve been doing from the beginning, seeking the scenario, the narrative, the motivation, that makes sense of what we’ve got.  Making sense of it means reading all these texts, which has been the project of many years, and since so very few readers will have had the time or the inclination to do this reading for themselves, all I can do is present my conclusions and hope that they make human sense.

Although it must have been clear for some time, probably centuries, to the intellectual community that William of Stratford could not possibly have been the author of the Shakespeare canon, Delia Bacon is credited with having opened the authorship question to the public at large in the middle of the 19th century.  Although her 1587 book is next to impossible to read today, it raised a hailstorm of excitement at the time, out of which came the first name to replace the illiterate William, the highly educated and brilliant Francis Bacon.

The Group Theory

But Bacon was not Delia’s choice.  She believed that the works were written by a group that was led, not by Bacon, but by Sir Walter Raleigh.  Bacon was involved, as were the earls of Oxford and Derby and others.  It’s interesting that through the fog of time, Delia perceived, if dimly, almost exactly the same group that makes up the leading candidates today.  How they were supposed to have worked together isn’t clear to me without reading her book.  (I’ve groped my way through many a tiresome text in pursuit of this story, but this book is too much even for me.)  The Group Theory is generally disregarded now, but Delia was right in that the English Literary Renaissance was the result of the work of a group, just not in the way she proposed.

A revolution in style is often made by a group of artists who come along at about the same time.  We see this with the Impressionists in France,  six originally, with others joining later, or at a distance, who all, though they shared the characteristics of plein air and warm colors, had very different styles.  It was true of the artists in 13th and 14th century Florence, of the Kit Kat Club of Swift and Pope, of the Austin High School Gang of jazz players in the 1930s, the Bebop generation of the 1950s,  and the “British Invasion” of the 1960s.  There are six names who have been considered candidates for Shakespeare’s laurel crown for some time, and from what I can see, though only one is Shakespeare, all of them are part of his story, in one way or another.

Members of such groups may work together for a time, but their main role is to act as competitors, critics, and most important, an audience for each other.  It is very difficult to write for an unknown audience.  A genius needs an audience that is close enough to his level to make it worth his while to keep reaching.  Oxford came to such a community when he was twelve, the young translators at Cecil House.  Francis Bacon came to such a community in 1578 when, as an 18-year-old, he returned from France and found himself at the center of Oxford’s coterie.

This is how I see it

Just as one of Shakespeare’s protagonists might switch clothes with his or her servant to avoid trouble, Oxford began borrowing the names of friends and servants to get his work published.  Print publishing was in its infancy, and the teenaged Oxford, full of youthful energy, jumped on it as a means of reaching a wider audience than the handful of poets and translators at Cecil House and Elizabeth’s Court much as young artists today are using the internet to find their audiences in ways that were unavailable to their predecessors.

Getting works of the imagination published at that time in English history meant confronting, not just one, but two powerful forces that were set against it.  The age-old tradition of keeping what was written by the Court and for the Court within the Court was reinforced by the Protestant Reformation, which saw anything pleasing or sexy as the work of the Devil.  Where the young translators at Cecil House had neither the funds to publish (very expensive then), nor the reckless courage to defy convention, Oxford had both.  Peers had unlimited credit, even underage peers.  He also outranked everyone else at Cecil House, even Cecil himself, and rank was important then to a degree we can only imagine from our experience with film stars, which can’t come close to the power of an ancient name.  For these reasons, even as Oxford assumed leadership in the movement towards Renaissance freedom, he did so through intermediaries.

As he finished his studies and moved to take his place at Court, he continued to publish his own and other men’s work.  Determined to get for himself and his friends an English literary establishment like the Court-based Pleiade in Paris , we see in the dedicatory letter to Bedingfield’s translation of Cardanus Comforte his effort to enroll writers and translators of works of the imagination––poetry, stories and plays––to publish!  Publish!  Publish!  Publish!  Thus begins the frequently repeated pretence, that a friend had the work published while the innocent author was out of the country.

Particularly annoying was the silence of the gifted Sir Philip Sidney, who wouldn’t publish.  As the Queen’s official favorite, his uncle the Earl of Leicester did not like the Earl of Oxford.  A man with old-fashioned tastes and ideas, Leicester would have been seriously displeased had his heir violated Court protocol by publishing his own poetry, even under another name.  While Oxford had the courage of his rank and his peer’s credit, the Sidneys were relatively poor, their father was only a knight, their mother was Leicester’s sister, and the family was steeped in the religion of sin and damnation.  It took a mighty shock to unchain Philip Sidney’s muse.

Enter Francis

Then in 1578, 18-year-old Francis Bacon returned from two years at the French Court.  Bacon’s genius was just what Oxford had been looking for.  Although he had no more money or rank than Sidney, and had been raised in a similarly puritanical household, eleven years his junior, separated for the first time in his life from his beloved older brother, Francis became (I believe) utterly devoted to Oxford.  Having been inspired by the French, he was equally dedicated to seeing England reach the same literary levels achieved in Renaissance France and Italy. This was the bond that kept the two working together as long as they lived.

Within weeks Bacon had prepared his own contribution to Oxford’s publishing effort, signing it Immerito––“without merit,” a reference to the fact that he had not been given a post at Court worthy of a man of his natural gifts, the son of the Queen’s recently deceased Lord Keeper.  Recalling the simple shepherds of Greek romance, The Shepheard’s Calender is in many ways a call to Court poets like Sidney, Dyer, Buckhurst, and Raleigh to set aside their political differences and see each other as fellow poets.  Calling himself E.K., Oxford filled out what would otherwise have been a very small book with an extended gloss, a useful insight into his prose style of the late 1570s.

Denied the serious job he craved, Bacon joined Oxford in entertaining the Court.  But where Oxford and Sidney drew inspiration chiefly from the Greeks, Romans, French and Italians, Bacon, seeking a style that was his own and had no hint of imitation, turned to the early English writers, Chaucer and Skelton.  He probably began writing the first installments of The Faerie Queene shortly after publishing Shepherd’s Calender. He continued to write new installments of FQ for a decade, finally publishing the earlier ones in 1590 as by Edmund Spenser.  The stylistic quirks that show how FQ matches with Bacon’s style are fairly clear once one looks for them.

There can be no possibility that Spenser himself was the author of FQ, or of anything published under his name.  Although making connections at this point seems impossible, it’s clear that FQ is filled with allusions to Court figures and gossip.  Located in the wilds of southern Ireland as a functionary of its English occupier, Lord Grey, Spenser could not possibly have had the kind of personal connection to the English Court he would have needed to write FQ.  And even if he had he would not have dared to play fast and loose with the personal idiosyncrasies of courtiers of rank and power, a role for which Francis Bacon was uniquely suited, having grown up at Court.  What seems to be the case is that Raleigh, who owned land in southern Ireland and so maintained an ongoing physical presence there, set up the Spenser cover for Bacon, paying Spenser for its use and using it himself to get some of his own poetry published.

The 1570s saw the rise of a style that’s come to be known as Euphuism, after the protagonist in the novel published by Oxford in late 1578 that he attributed to his secretary, John Lyly.  An embellished account of his own adventures during his year in Italy, the novel was also a polemic delivered in response to the puritanical dicta on style and learning pronounced by Roger Ascham in his book The Scholemaster.  Published a decade earlier, dedicated to Cecil just as he was embarking on the final years of Oxford’s education, it was vicious in its denunciation of Italy as the sink of all sin.  Oxford’s point in Euphues, admittedly not all that serious, was that men learn how to live correctly, not from reading behavior guides but by experiencing life for themselves.

The 1580s were all about keeping the nation Protestant within, and defending it without against the might of the Catholic Church as wielded by Philip II of Spain.  In 1572, Cecil, by then Lord Burghley, had passed his office of Secretary of State on to Oxford’s old tutor, Sir Thomas Smith, while he took over the office of the recently deceased Lord Treasurer.  A year later Burghley got Sir Francis Walsingham appointed as Elizabeth’s Second Secretary.  When Smith died in 1577, Walsingham took his place, gradually increasing the power of the office as the need to prepare for war with Spain increased.  Although Walsingham had begun as Burghley’s protégé, as he increased in power, Burghley became uneasy.  Having had little experience of life outside England, Burghley continued to hope, and to encourage the Queen to hope, that peace could be maintained by shifts and promises, while Walsingham, having lived and studied overseas, saw that the crisis was building and knew that it was sure to come and that the nation had to be prepared.

Despite the weak reputation bequeathed him by the Cecils through their control of history, Walsingham was in fact a man of superb intellect, broad education, and refined tastes.  Where Burghley had always handled his own propaganda efforts in secrecy, Walsingham, burdened by the thousand things required of a Secretary of State, particularly one faced with a violent confrontation with the Spanish Empire, created an office of Public Relations to deal with everything that required expert writing and translation, an office he kept secret because so much of what it did had to be done in secret.  With Raleigh’s help, he got the banished Earl of Oxford reinstated at Court, created the first official Crown acting company, the Queen’s Men, and gave Oxford the mandate to write plays they could perform in and near the port towns where the Armada was most likely to strike.  Oxford’s response included The Famous Victories of Henry the Fifth, Edmond Ironside, and The Troublesome Raigne of King John, all of which portray England as a proud nation with a long history of defeating Continental invaders.

Fisher’s Folly

Having been banished from Court in 1581 for impregnating the Queen’s maid of honor, Oxford quit writing the comedies for the boy companies that the Queen had come to depend on for her holiday “solace.”  Upon his return to Court in 1583, either he refused to pick up where he left off in ’81, or Walsingham needed him to focus on providing material for the Queen’s Men.  Based largely on the similarity of the style of the Lyly plays to the style of The Faerie Queene, I believe Walsingham enrolled Francis to work with Lyly to keep the Queen entertained.  Those who find the Lyly plays interesting might try comparing them to the style and content of FQ.  This was period when pastoralism was a favored theme for masques, when Sidney was writing his Arcadia, Bacon was writing Faerie Queene, and Oxford was publishing pastoral tales under a variety of noms de plume.

The University Wits

Meanwhile Walsingham helped Oxford fund a staff at Fisher’s Folly that could assist with keeping these projects in motion.  There’s plenty of evidence that John Lyly and Anthony Munday were already part of Oxford’s team.  And there’s a fair amount of proxy data that suggests that George Peele, Thomas Lodge, and Thomas Watson were members of this playwriting team to which Stephen Gosson belonged at one time, and which he later vilified as “the sink of all sin.”  Although whatever evidence that these last were connected with Oxford has been scrubbed from the books, it’s a matter of record that these were all members of what the academics have nicknamed the University Wits.

I suggest that among those hired at this time was the young Christopher Marlowe.  A prodigy who had already proven himself at Cambridge, it was to learn how to write for the Queen’s Men that Marlowe missed his studies during the theater seasons of 1584 through 1586.  Having graduated in 1587, Marlowe and his NBF (New Best Friend) Edward Alleyn, decamped for the new Rose Theater on Bankside where manager Henslowe was more than willing to produce Marlowe’s Tamberlaine, a rabble-rouser that it’s most unlikely that the Oxford-Burbage-Walsingham team would have allowed to be staged as it was written.  That it was a super-hit gave solid promise that the London Stage had a viable future as a way for writers and actors to make a living.  It was also a step towards disaster, for the newborn London Stage as well as Marlowe himself.

While still banished in 1581, ’82 and early ’83, Oxford, freed from having to entertain the Court, had turned to entertaining, informing and proselitizing the “gentlemen of the Inns of Court,” the legal community of the West End, with plays probably performed by Burbage’s adult team, most likely at the little stage at the chorister’s school he had helped to create upon his return from Italy.  Angry at the Queen and the Court, this is when The Spanish Tragedy and early versions of Timon, Hamlet, Merchant of Venice, Julius Caesar, Coriolanus and Romeo and Juliet first reached a (limited) London audience.  If these were ever performed at Court, it could only have been in versions revised to suit the Queen.

Astrophil and Stella

During Oxford’s banishment, Philip Sidney was suffering an exile of his own.  Due to Leicester’s affair with Lettice Knowles, Countess of Essex, and their subsequent marriage and her pregnancy, Sidney found himself, not only out of favor with the Queen for his attitude towards her possible marriage to the Duc d’Alençon, but snubbed by those whose interest in him had been based solely on his relationship to Leicester while Leicester seemed likely to marry the Queen.  Unused to such treatment, Philip fled both the Court and his herd of supporters to hide away with his sister Mary at Wilton.  During an idyllic summer with her and her new baby, little William, something happened to Philip that gave rise to over 100 love sonnets about his relationship with a mysterious Stella that not only raised his standing at Court as a poet, but helped to diminish his reputation as sexually cold.  Eventually he married Walsingham’s daughter, and having followed Leicester to the lowlands war, was mortally wounded in 1586 at the Battle of Zutphen.

Enter Robert Greene and Thomas Nashe

At some point in the early ’80s, Oxford began publishing tales in the Greek romance style that he had written earlier to entertain the Queen and her ladies.  Some of these he published as by George Pettie, a fellow student at Oxford, some as by Thomas Lodge, one of the crew hired by Walsingham to assist him at Fisher’s Folly, some as by Barnabe Riche, another friend, but most were attributed to the ephemeral “Robert Greene.”  All but Greene are known to history, two of them writers in their own right, but Greene has never been located––although there was a man by that name who held a copyhold agreement to work a piece of Oxford’s land in Essex whose name suggests that he was a member of a local family that was once very close to Oxford’s father.

The Robert Greene of the title pages was the first and most prolific of the handful of pamphleteers who launched the first successful English commercial periodical press.  For a full decade, every year or two Oxford would publish a tale with a plot aimed at a female readership, laced with excellent poems.  Some bore the name of one of his associates, most bore the name Robert Greene.  In this way he became the originator of what one day would be the extremely influential and lucrative (though not for him) British periodical press.

Late in 1588, a new voice entered the pamphlet arena.  Using the pseudonym Martin Mar-prelate, the satirist used the new medium to harrass the bishops who were in the process of turning the Protestant Reformation into the present-day Church of England.  After a few pathetic attempts by the bishops to respond to the devastating Martin, Archbishop Whitgift, Bacon’s former master at Trinity College Cambridge, turned to Walsingham’s team for help.  Oxford’s response was a little on the tepid side, but Bacon, dazzled by Mar-prelate’s bold effrontery, found the voice he’d been seeking.  Using the name of a Cambridge sizar that provided a rather good pun for this new self, he gnashed his literary teeth, first at Mar-prelate, then, in pamphlet after pamphlet, at anyone and everything that gave him cause.

Railing was an art form then, something along the lines of today’s standup comedy; a wit who was good at it could count on being invited as a guest to expensive dinners.  Bacon, as Nashe, was good at it, at least in print; no one has ever been better.  If the world could realize who actually wrote Piers Penniless or Jack Wilton, these would soon become required reading for students of English literature.

Furious with Marlowe and Alleyn for deserting the Folly coterie, Oxford and Bacon did what they could by blasting them in Greene’s Perimedes and Menaphon, but Marlowe, lashed to Phaeton’s cart, was not to be deterred.  His Latin motto, found on his portrait in 1955, translates as “that which nourishes me destroys me.” Following Walsingham’s death in 1590, with Cecil at his heels, he ignored the warning in Robert Greene’s farewell pamphlet, that unless he gave up his “atheism,” “little knowest thou how in the end thou shalt be visited.” Having eluded the Crown during an attempted sting in Flushing in 1591, Marlowe was finally nailed in May of 1593 during a deadly “visit” from three of Walsingham’s former operatives.

Meanwhile Mary Sidney, having mourned her brother for two years, arrived in London in the autumn of 1588, shortly after Leicester’s death, eager to do what she could for her family now that both Philip and their uncle were gone.  Mary has never been properly recognized for her immense ability as a poet.  Her translations of the Psalms are among the best poetry from this period.  They are also a clue to the dark nature of the puritanical protestantism in which she and her brothers were raised, and from which both of them, each in his and her own way, used their writing to fight free.

I also believe that it was Mary who, as Countess of Pembroke, was responsible for organizing the acting company known as Pembroke’s Men that stepped into the breach briefly during the theatrical disasters of the early ’90s.  I am also totally certain that everything written as by John Webster was Mary’s work, written and published throughout the latter half of the 1590s and through the first two decades of the 17th century.  While Webster the coachmaker’s son has next to nothing to offer in the way of a biography, the plays that bear his name reflect Mary’s own story in ways that once revealed, cannot be denied.  The White Devil and The Duchess of Malfi are the great masterpieces of Jacobean literature.  I only hope that someday they will be properly attributed to the genius who wrote them.

Mary is also the individual most responsible for making the first move to remove the barrier to publishing the poetry and tales written by courtiers.   By publishing her brother’s sonnets in 1591, she opened the door, first to Sir John Harington, who published his translation of Orlando Furioso that same year, to Bacon who followed suit in 1596 by putting his own name on the first edition of his famous Essays.  Some continued to hide behind pseudonyms and initials for another century or so, but the fortress of tradition was cracked.  Only time, and the crumbling of aristocratic isolation, would bring it down for good.

With the 1591 publication of Sidney’s Astrophil and Stella, Oxford, in dire straits, having lost his ability to raise the funds needed to keep his theater enterprise going, now found himself in danger of losing what may have been even more precious to him, his place in the sun as England’s top courtier poet, for Sidney, whose stock was already sky high due to his heroic death in battle, was being touted as the new Chaucer.  His sonnets were selling like hotcakes.  Determined to protect his status, Oxford worked with Richard Field, who ran the print shop next door to the little Blackfriars Theater, to publish Venus and Adonis in a beautifully-designed edition.  Forced to seek a new cover name, having put paid to Robert Greene some months earlier, he used the name of a friend of his printer.  Unable to pay for it himself, we hear his gratitude to a new patron, the young Earl of Southampton, in the dedicatory note signed William Shakespeare.  This was located on the reverse side of the title page, an indication to those aware of such traditions, that since it wasn’t on the title page, it did not represent the author.

Bacon shifts gears

In the early 90s, after Oxford got rid of Greene, he and Bacon went a few rounds in a phony paper duel in which Bacon railed as Nashe and Oxford pretended to be Gabriel Harvey.  When Oxford found it necessary to rid the world of the fictional Robert Greene, he realized that Greene’s absurd deathbed mea culpa, Greene’s Groatsworth, was not going to be sufficiently convincing, so he faked a third party commentary on Greene which he attributed to Gabriel Harvey.  The infamous Second Letter, in which Harvey supposedly reveals the disgusting facts about Greene’s terrible lifestyle and pathetic death is sheer foolery, as we’re informed by the statement that Greene died of “a surfeit of pickled herring,” a clue that the whole thing was a joke.  Bacon, looking for an excuse to continue to rail in print, pretends to defend Greene by attacking the Harveys.  When scholars, seeking the horrendous insult in works by Greene, finally discovered it, there was nothing about it that could possibly cause such a reaction.

Harvey had been friendly with both Bacon and Oxford when the Shepheard’s Calender was published back in 1578.  Referred to as Colin Clout’s “especial good friend Hobbinol”; he was also the addressee of E. K.’s dedicatory letter, which urged him to promote the new poet’s work “with your mighty Rhetoric and other your rare gifts of learning.” But something happened between then and a year later when Bacon published some of Harvey’s personal letters to him in Three Witty and Familiar Letters, which caused Harvey a great deal of trouble.  His effort to respond in a light vein to this damning maneuver is particularly touching.  In my view, it was the last thing published under his name that he actually wrote himself.

I do not believe that a single pamphlet from the Nashe-Harvey pamphlet duel was actually written by Gabriel Harvey; they were all by Oxford, who, bereft of his credit, was dying of boredom.  For one thing, in the early 1590s Gabriel Harvey was in no position to take on these two powerful Court figures.  He had lost his position at the university, and his stipend, and so was in dire financial straits, with the added burden of having to fight with the widow of his recently deceased brother John for control of his brother’s estate.  It’s possible Harvey got some work in London, but at some point he retired to his home town where he continued to correspond with serious scholars, never commenting, in writing at least, on the rude way his name had been bandied about.

Bacon goes legit

In 1596, the Queen finally gave Bacon a job as her personal counsel. 1596 was a terrible year for Elizabeth, during which she lost the last remaining member of her family, Lord Hunsdon, and was more or less forced to yield to the Cecils’ demands to make them the supreme power on the Privy Council.  Perhaps in seeking a balance to the weight of the Cecils, Essex turning out to be unreliable, she had no one left to turn to but Bacon.  There was no salary, but for Francis, who it appears genuinely adored the Queen, it may be that finally having her ear was all he needed.

The effect this had on him was amazing.  Finally given the position he craved for so long, with Walsingham and Hunsdon gone and Oxford and his projects in trouble, it seems he was ready to quit his role as Court entertainer and satirist and to devote his talents to supporting the Queen and the Earl of Essex.  According to his biographer, his handwriting totally changed at this time.  Within a few months he published everything he’d ever written as Spenser, and after one final blast as Nashe in 1599 (probably for the sake of his printer, since it was the printer who made money, not the author), he seems never to have written another word as either Spenser or Nashe.

If, as history has it, Spenser actually arrived in person in London in December of 1598, fleeing the rage of the Irish, it must have caused something of an embarrassing situation.  If, as history has it, he then died a few weeks later, it was probably lucky for all concerned.  Following an elaborate funeral provided by Essex, he (or something like him) was buried in Poet’s Corner, and that was that.  By then Bacon was up to his ears in Court politics, where he continued to assist Oxford and the Lord Chamberlain’s Men whenever and wherever he could.  The surfacing of the Northumberland Manuscript in 1867 strongly suggests that he was heavily involved in getting Richard II and Richard III published during Oxford’s showdown with Cecil in 1597.

The Earl of Derby

One of the candidates whose name has been linked to Shakespeare since early on is William Stanley, sixth Earl of Derby.  His older brother, Ferdinando Stanley, had been deeply involved in the London Stage as patron of various companies––most recently of the Lord Strange’s Men, the crew that produced Marlowe’s Tamburlaine in 1587––until his murder in 1594 passed the earldom to his brother William.  William’s marriage to Oxford’s oldest daughter, Elizabeth Vere, in January 1595, was (in my view) the occasion for a version of The Tempest in which Prospero bequeaths the magical isle to his daughter Miranda and the shipwrecked Ferdinand, just as it appears Oxford, weary of his role as Court jester, was attempting (or pretending) to bequeath the Court Stage to his daughter and her husband, so he could retire to the Forest of Waltham.

Efforts to cast William Stanley as Shakespeare appear to grow from records that show his involvement in the Court Stage in the late 1590s, in particular his patronage of the new Children’s Company that, through his efforts, got the use of the Burbage’s Blackfriars Theater in 1600.

That William Stanley did nothing to prevent rumors that he was the real Shakespeare, seems likely from the otherwise meaningless scene in As You Like It where Touchstone, in the repartee over his marriage to Audrey, the personification of the public audience that Oxford was now forced to entertain, having greeted William, Audrey’s other suitor (and only one of two in the entire named William) with “Cover thy head, cover thy head; nay, prithee, be covered,” after some even more obscure wordplay, continues: “You do love this maid [the public audience]?”

WIL:   I do, sir.
TOU:  . . .  Art thou learned?
WIL:   No, sir.
TOU:  Then learn this of me: to have, is to have; for it is a figure in rhetoric that  drink, being poured out of a cup into a glass, by filling the one doth empty the other; for all your writers do consent that ipse is he: now, you are not ipse, for I am he.
WIL:   Which he, sir?
TOU:  He, sir, that must marry this woman [entertain the public].  Therefore, you     clown, abandon––which is in the vulgar leave––the society––which in the   boorish is company––of this female––which in the common is woman; which together is, abandon the society of this female [the London Stage], or, clown, thou perishest; or, to thy better understanding, diest; or, to wit I  kill thee, make thee away, translate thy life into death, thy liberty into bondage: I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction; I will o’errun thee with policy; I will kill thee a hundred and fifty ways: therefore tremble and depart!

The audience for which this was written was the same audience for which Oxford had prepared the 1595 version of The Tempest, one aware of all the family connections and political issues addressed, so they would have had no problem understanding the meaning of this exchange, nor would William Stanley himself, who doubtless was present when As You Like It was performed for the Court while King James dallied at Wilton in August of 1603.  What then was the general opinion of the Court with regard to Stanley?  George Carey, who in 1603 was the patron of the Lord Chamberlain’s Men, called him a “niddicock” [a nincompoop] in a letter written to his wife following Ferdinando’s murder.

A recent addition to the list of candidates is Emilia Bassano Lanier (or Lanyer), the first woman to publish a book of her original poetry under her own name. (Mary Sidney’s translations of the psalms remained unpublished in print in her lifetime.)  Although she was certainly not the author of the Shakespeare canon, Emilia played a most important role in the Shakespeare story as the most likely candidate for the Dark Lady of his Sonnets, and the figure of Cleopatra in his last great romantic tragedy.

The final figure in this coterie of writers who has been bruited as Shakespeare is Sir Walter Raleigh.  Raleigh’s excellent style as seen in his Ocean to Cynthia poems, his letters and his History of the World, plus the fact that, despite his need, and the Queen’s genuine fondness for him, like all the other Court poets, he was never given a truly important Court position, would be sufficient to accept him as a member of this group, but too little has been done to identify enough of his poetry to go any further.  It seems likely that the Amoretti sonnets and the Epithamalion attributed to Spenser in 1596 were Raleigh’s, written during his wooing of Bess Throckmorten in the early 1590s.  They certainly sound nothing like the other works attributed to Spenser.

These then are the members of the group who gave the world the English Literary Renaissance:  Oxford, Bacon, Marlowe, the Sidneys, and probably Sir Walter Raleigh.  Born with Oxford, it matured and developed with help from the others, and died with the deaths of Mary Sidney in 1621 and Bacon in 1626.  Both Mary and Francis (born within months of each other), in my opinion, spent their final years assisting her sons, the Earls of Pembroke, and their good friend Ben Jonson  in his task of preparing Oxford’s collected works for print in 1623.

Of this group, only Philip Sidney never used a pseudonym.  (Marlowe’s name was put on several works after his death that do not sound like his plays.)  All the others published their works under a variety of names, Oxford using a good dozen at least before settling on Shakespeare; Bacon using at least three, Mary using at least one, and Raleigh, who can tell?  Of this group of current candidates, only Derby had nothing to do with creating a canon, though he did have something to do with the Court and London Stage.

Although I can’t put all the evidence for each of the standins used by Oxford and Bacon in a blog, I will do my best to do this at some point in the future.   This kind of proof is text-heavy and painstaking, and it is not always something that is going to capture everyone’s interest.  Right now it seems more important to present a scenario that makes sense.  Without the cream and yeast of a believable narrative, facts are like a bowl of flour as compared to a digestible loaf of bread.

A personal note

Many thanks to those who made a Christmas donation when I passed the hat a few weeks ago.  With the help of Rick, Francis, Kelly, Heike, Lynn and Kathleen, I now have $360 to help get the books and other materials I need through Amazon.com. Many thanks, dear readers. It’s your interest that keeps me going, but a little coin of the realm never hurts.

How old is the Authorship Question?

The standard answer to this is the late nineteenth century, when Delia Bacon’s book, The Philosophy of the Plays of Shakespeare Unfolded, claimed that the Shakespeare canon was not written by William of Stratford, but was the result of a collaboration of a team of courtly writers led by Francis Bacon.  This, however, was only the moment when the issue was opened to the reading public at large, for the issue itself has been there ever since the first peeps of Shakespeare criticism.  As Albert Feuillerat explains in his Composition of Shakespeare’s Plays (1953), the question of the authenticity of the Shakespeare canon

has been raised with more or less insistence ever since the eighteenth century. . . .  Pope conjectured that in Love’s Labor’s Lost, the Winter’s Tale, The Comedy of Errors, and Titus Andronicus there was nothing authentic except a few scenes and some characters (1725). . . .  Similar doubts were expressed by Theobald regarding Henry V (1734), by Hanmer regarding the Two Gentlemen of Verona (1744), by Samuel Johnson regarding Richard II (1765), and by Farmer regarding The Taming of the Shrew (1767).  Ritson found some disparities so evident that in The Two Gentlemen, Love’s Labor’s Lost and Richard II he claimed he could distinguish Shakespeare’s hand as easily as one could recognize the brilliant brush strokes with which a Titian might have sought to touch up a mere daub.  Malone in 1790, in his often quoted dissertation on Henry VI, did not recognize Shakespeare’s hand except in some passages of the second and third parts and thought that the first part came entirely from one of Shakespeare’s predecessors. (32)

The difference between these early questioners and Delia Bacon is that they never disputed the existence of a William Shakespeare as author, however sparing his touch.  As lawyers and doctors began openly questioning the Stratford biography, Frederick Fleay and the so-called disintegrators got ever more severe in limiting the evanescent Shakespeare’s involvement in the production of the canon.  Clinging like drowning survivors of shipwreck to that crumbling bit of flotsam, the name itself, academics and their groupies continue to defend what, if one takes the long view, never really existed.  The first public attribution, by Francis Meres in 1598, is hardly solid since it stands alone while the book that introduces Shakespeare’s name to the reading public  was his only connection with the world of poetic literature.  The other attribution, that found in the First Folio of 1623, is fragile in the extreme, and nothing since has done anything to solidify it, quite the reverse.  We’re left with Authority’s age-old pronunciamento: “It’s so because I say it’s so.”

That someone wrote the magic and that during the 1590s the name William Shakespeare got attached to it along with a good deal else that’s questionable is all we can be certain of, and all that anyone could be certain of for a very long time.  Beginning with Delia, the search began to replace the name with that of a writer whose biography made more sense, keeping Shakespeare only to identify the canon, as in A.W. Pollard’s article of 1917: “Shakespeare’s fight with the Pirates,” in which by Shakespeare he meant, not the author, but the Lord Chamberlain’s Men and their precious playbook.

The questioning has taken new turns over the years.  At the beginning it must have been about who was writing the plays that began to be performed in the early 1590s.  This was answered in 1598 when three of the most popular plays were published as by William Shake-spear (Richard III) or Shakespeare (Richard II and Romeo and Juliet), the same time that it (the name) was introduced to the reading public via the Meres book as the author of several other plays as well, no doubt popular plays, and of  certain “sugar’d sonnets.”  Some readers were already familiar with the name from the title pages of two narrative poems published four and five years earlier, Venus and Adonis and The Rape of Lucrece.

Thus towards the end of the 1590s, long after the first versions of some of the plays had been seen by audiences (the Contentions and True Tragedies), they had a name for the author, but they never had the man himself.  The lack of any solid history of William’s presence in London, of letters to him from other writers or from him to other writers or from anyone to anyone else about him, suggests that the questioning must have continued, which the ambiguous wording of the front material in the First Folio was intended to put to rest.  That this wording continued through later editions suggests that the questioning continued until, as Feuillerat reports, the emphasis began to shift to questions about what seemed to be other hands of far less ability.

Long story short: the authorship question has been around from the beginning, it has simply shifted focus repeatedly from one aspect to another.  Where it rests at the moment, on which of several candidates actually wrote the works attributed to the Stratford money-lender, is only one stage in the long ongoing question of who actually wrote the canon, and, perhaps most important, why it’s taking so long to come up with an answer.

The Two Shakespeares

The shortest answer to the Shakespeare Authorship Question is that the name represents more than one entity.  There were, in the 1590s in England, two men who shared the name Shakespeare, the one who was born with it, or something close to it, and the one who used it to get his writing published.  This was not what some have called an “open secret,”––it was certainly kept as secret as possible, but so few knew for a certainty who was doing the writing, that it was easy enough, with a few well-placed prevarications, to keep the truth at the level of rumor.  The reason why this was felt to be necessary by those involved lies buried in the nature of the times.  And as one otherwise unknown English writer once remarked, “the past is a foreign country,” one so different from today’s present that understanding it takes years of study.

Most English-speaking people heard the name Shakespeare early enough to know that it represents a writer from a long time ago who those who follow him say was a genius.  Many Americans were forced to read one or two or of his plays in high school, giving them a permanent sense of dread whenever his name comes up.  Luckier students learn about him by reading a play aloud in class, passing the roles around, so that everyone gets to read a particular character’s part for an entire scene (which keeps attention focussed on the action, and, with help from the teacher as to rhythm and intonation, to get the music of the language, as just reading to oneself, or hearing it read by someone else, does not).  Best of all, for those who have been involved in giving a live performance, particularly one of the comedies, how the story comes to life is something they will probably never forget.

Most of us have a very vague idea of who this playwright actually was.  We were taught in school that he came from a particular town where his father was a wool dealer, and where he went to grammar school, and where, while still in his teens, he got a well-to-do neighbor’s daughter pregnant, married her, and, when he got into hot water with local landowners for poaching deer (or rabbits) ran off to London where, though only in his mid-twenties, he immediately became an actor with the leading theater company while demonstrating a dazzling ability to write witty and learned dialogue for characters at his imagined Court.

Except for the part about becoming an actor and a playwright, the story is probably true enough, that is, it’s true about the younger half of the Shakespeare entity.  This was William, the oldest living son of Catholic leatherworker and wool dealer John Shakspere.  We pronounce his name Shake-spear today, because that’s the way it was pronounced in London, but that it had been pronounced rather differently in Stratford before it began appearing in print is suggested by some of the Stratford spellings, such as Shaxpere, Shagspere, Shackespyeer, and so forth.

In London the pronunciation came, not directly through hearing it spoken, but from reading on the title pages of published plays and in a book known as Wit’s Treasury, where it was spelled so that it would be pronounced with a long a, Shake-spear, which turns it into a pun, particularly with William’s nickname in front: Will Shake-spear, a name that sounds too much like that of a fictional character like Doll Tear-sheet to be an accident.

The other half of the Shakespeare entity was the great artist who had the problematic fate to be born into the aristocracy, which, though it gave him the education he would use to entertain his fellow courtiers, and the credit and leisure to develop his interests, also prevented him from letting the world beyond the tapestried walls of the Court connect him with what he created.  This was no problem at first since––for cultural reasons that lie so far beyond our present day understanding that it’s almost pointless to name them––he really didn’t want to be seen as a poet by anyone but members of his own circle.   Later, when his work began to create a public audience and publication became an issue, he would need a name for the title page.  Over the first two decades of his career he used the names of secretaries, schoolmates, and needy courtiers.  For the last 15, he used the name of the wool dealer’s son from Stratford.

Had it not been for the magical name that was common to a sizable population (of descendants of Norman French peasants) in Warwickshire and a pun on the nature and purposes of the playwright who used it––I will shake a spear!––it’s possible that we would not have the works today.  It’s also possible, even likely, that William never knew exactly who it was that was using his name.  It’s also very unlikely that these two who so depended on each other––William for the stipend from the Lord Chamberlain’s Men that kept his family afloat during hard times and the Earl of Oxford for the name that meant he could continue to publish his works––ever met.

Once Oxford is seen as the writing half of the Shakespeare entity, apart from the 38 works with which it was credited (however obliquely) by Ben Jonson, plus most of the plays now known as the Shakespeare Apocrypha, and immense as is his stature as the individual most responsible for the language we speak today, Shakespeare will be credited with even more immensely important innovations.  That the first two full-time yearround successful commercial theaters in London were built within weeks of Oxford’s return from Italy in 1576 and that the great public theater built by James Burbage that year was built to specifications that Oxford was privy to from his years of study with Sir Thomas Smith, suggests that the round theaters that were the first of their kind in England, perhaps in all of northern Europe, were also primarily his creation.

Thus it will be seen that, not only did “Shakespeare” write and probably direct these innovative plays, he was largely responsible for creating the stages on which they would be performed.  One thinks of Newton who, when struggling to explain the laws of motion, created the mathematical technique known as calculus; or of Alexander the Great who, when confronted with strategic problems on his military conquest of Asia, solved them by creating new weapons; or of Brunelleschi who, when confronted with the need to finish the dome on the great cathedral of Florence, invented the reversible gear by which sandstone beams weighing two tons each could be raised hundreds of feet in the air by an ox walking in a continuous circle.

Oxford not only created the Shakespeare plays, he created the language that they spoke and the venue where they could be heard, the one founding one of the world’s great literary traditions, the other the industry known as the London Stage.

What a guy!

Shakespeare and “don’t ask don’t tell”

An important article, “The Bisexuality of Shake-speare’s Sonnets and Implications for de Vere’s Authorship” by Richard M. Waugaman, MD, is to be published in the upcoming October issue of Psychoanalytic Review, 97 (5).  Dr. Waugaman is Clinical Professor of Psychiatry at Georgetown University School of Medicine, and Training & Supervising Analyst Emeritus at the Washington Psychoanalytic Institute.  His 98 scholarly publications began with an article stemming from his senior thesis on Nietzsche and Freud.  He and his wife, Elisabeth Pearson, scholar of Medieval French Lit and an award-winning children’s book author, live in Maryland, near Washington DC.

Dr. Waugaman’s path to Oxford runs from Freud (doctoral dissertation) to William Niederkorn (NYTimes article, Feb. 2002), to Roger Stritmatter (Oxford’s Geneva Bible) to a readership at the Folger.  Now this prestigious academic journal has agreed to publish simultaneously not one, but two of his articles on authorship issues, one on Samuel Clemens’s use of the pseudonym Mark Twain, the other on the psychology of Shake-speare’s Sonnets and their connection to Oxford’s biography, the accusations of pederasty made against him made by his enemies, plus the fact that his daughter was being promoted as a wife to the Earl of Southampton, the Fair Youth of the Sonnets.

News of the publication of Dr. Waugaman’s articles in an academic journal is a sign that the wall surrounding Fortress Academia may be weakening. “Things seem to be changing among my analytic colleagues,” says Waugaman. “I now find them far more receptive.  They react as though there is at least “reasonable doubt’’about the authorship, which is a fine place to begin.  And I’m optimistic about the historians as well.”  That Waugaman speaks from and to the psychology community is a double plus, since that’s one of the two arenas that we can conceivably hope will help us salvage the truth about the authorship, the other being the historians.   Once post docs in the less fiction-based Humanities departments begin delving in the English archives we’ll have to rely less on conjecture.

It’s with gratitude that I read Dr. Waugaman’s essay since, as he emphasizes, the nature of the Bard’s sexuality has been so denied, distorted, ignored, or misinterpreted by so-called Shakespeare experts (including some Oxfordians) over the centuries that a straightforward approach to the obvious by someone of authority is clearly in order.  Waugaman asks why Shakespeare commentators have consistently avoided the obvious, that since the Sonnets reflect that the Poet was having (or at least desiring) concurrent sexual relations with a man and a woman––ipso facto, Shakespeare was a bisexual, or at least was behaving like one.  As he states: “One solution to this cognitive dissonance for the past four centuries has been denial or avoidance of Shakespeare’s bisexuality, and of his actual identity.”  By connecting this massive “blind spot,” as he calls it, to the Academy’s refusal to dig any deeper than the unlikely Stratford biography, Waugaman makes an important connection.  We’ve been subjected to James Shapiro’s efforts to psychoanalyze the authorship community, now lets see what a psychoanalyst has to say about Shapiro and his colleagues.  For any who wish to read his argument in full, Dr. Waugaman will email you a pdf; contact him at rwmd at comcast dot net.

Don’t ask don’t tell

When we add to the evidence in the Sonnets all the gender-bending in the plays, the passionate “male bonding” in Coriolanus, and the obvious homosexual love of the Antonios in Twelfth Night and Merchant of Venice, it would seem that at the very least, homosexual desire was something the author understood.  This may have been shocking to the Reformation clergy who acted as censors for what got published in the early 17th century, to the Victorian literary critics, and apparently also to persons who grew up in the 1950s in America, but that some readers today are still grasping for some other interpretation, desperate to avoid the fact that––Gasp! Choke!––Shakespeare had a sex life!––well, what can I say?  If it wasn’t so deplorable it would be funny.

As a professional in the field of human psychology, Waugaman himself is not afraid to think rationally about same-sex attraction, understanding through his years of training and professional experience that male-male love and sex is, and has always been, a factor in human nature.  So he does not attempt, as some Oxfordians have, to equate the hiding of Oxford’s name with shame over his sexuality.  Certainly the Poet is ashamed of himself for any number of unspecified misdeeds, but had he been so ashamed of his sexuality as to hide his identity solely for that reason, he would never have displayed it with such abandon in both the Sonnets and the plays, nor would he have defended it as he does in Sonnet 121:“Tis better to be vile than vile esteem’d . . . .”

No, it isn’t Shakespeare who’s ashamed, nor whoever it was who first dared to publish his poems, male pronouns and all, in 1609.  It’s been the censors, scholars, critics and publishers of his works ever since who, writhing in shame, refuse to face the vital truth about the creation of the language we speak, hiding like a herd of nerdy nincompoops behind the Stratford fable.  The question is not––should not be––was Shakespeare gay, straight or bi?  Though interesting in the same way it’s interesting where he lived or what he liked for dinner, it’s hardly important enough in the grand scheme of things to bury his identity for three centuries.  The real question is, or should be, why are we as a society so frightened by something that a small community of men do in private, something that hurts no one and that obviously gives them pleasure?

Blame it on the Reformation

From the dawn of time until the Reformation the English were just as sexy and life-loving as any other European culture, celebrating the turn of the seasons with carnival-like holidays that lasted for several days on end, much as they had done, as all of Europe had done, in rituals that went back to the Stone Age.  Despite the very real benefits to the community from these moments of psychological release, those reform ministers of Church and State who took power under Elizabeth were bound and determined to rid the nation of this “merry-making” and everything else that brought the people pleasure.   As I’ve detailed elsewhere, it was the loss of these communal celebrations that contributed most to the success of the London Stage and Shakespeare’s early plays, and it was the constant pressure of the animosity of this newly established Protestant Church and State fraternity that throughout Elizabeth’s reign was the greatest threat to both Shakespeare and his Stage.

But this was only one manifestation of a puritanical attitude towards pleasure that gripped the nation, and in fact all of Europe, beginning in the late 15th century.  In England it caused the reformers under Elizabeth’s forerunner Edward VI to shift from the more life-affirmative Lutheran theology to the grim tenets of Calvinism with its focus on sin and damnation.  Nor was it a product of the Protestant Reformation alone, for the European countries that remained Catholic went through much the same revolution, beginning with Savanarola in Florence at the turn of the 16th century, and continuing in bursts with the Inquisition in Spain and Rome and the witch burnings in Scandinavia and France, all part of a reaction against the life-loving humanism, art, and intellectual excitement of the Renaissance.  And at the heart of this reaction was a harsh new attitude towards sex, particularly homosexual sex.

The early pagans, far from seeing sex as dangerous or disgusting, worshipped it––male-female sex, that is––as the source of life, a view that lasted throughout the medieval period in works like the Roman de la Rose, the Courtly love tradition passed on in the Arthur and Orlando tales, and the worship of Mary and other female saints.  So far as we know, no past or present culture has ever openly condoned homosexual behavior.  As Philip Slater shows in his brilliant The Glory of Hera, even the ancient Greeks, who made it the cornerstone of their culture for several centuries weren’t all that comfortable with it.   But whatever shame was attached to it then was mainly directed towards the humiliating position of the men who played the “feminine” or passive role, the “ingles” and “ganymedes,” with little or no shame attaching to the dominant partner.  It must also be noted that, whatever the official attitude, male-male sex has been the primary means for societies throughout the ages to maintain population control.  Nevertheless, simply frowning on something is not the same as fearing and hating it or reviling to the extreme that drove the 19th-century Victorians to hang  accused homosexuals or tie them to posts where crowds of hundreds of screaming fanatics were encouraged to stone them to death (Crompton 21-2).

What caused the English to turn from sin-forgiving Catholicism to to the fiery furnace of Calvinism, which held such dark views of God and life that because human beings are brought into being through sexual intercourse they’re damned from birth, that is, unless they withhold themselves from any kind of sensory pleasure, including, of course, sex for pleasure.  What on earth could have driven the merry English, and other nations as well,  to fall prey to such a wretched belief system, one that, despite the incursions of secular science and modern existentialism, continues to drive many of our communal societal fears and prejudices to this very day?

Syphilis

I believe this fear and hatred of sex had its origins in the spread of a deadly new strain of syphilis that was first documented in Naples in 1494, and that spread rapidly through the ports of Europe in the 16th century as sailors and travellers transported the deadly microbe from the whorehouses and bathhouses of one seaport to another.

The people of ages past were not ignorant fools.  They did not need to study medicine to understand from direct experience that this was a venereal disease unlike any they’d ever known.  It would have taken several generations, say three, taking us into the mid-1500s, for people to realize just how terrible was this “great pox” (as opposed to the “small pox,” that only killed or disfigured) ; how it not only destroyed the person who had it, but how it could be passed through intercourse to that person’s mate, rendering her sterile, or if she managed to have children, made them susceptible to any number of dangerous illnesses, the girls sterile, or if they gave birth, possibly to diseased or stillborn babies.  The most terrible disease until that time, the black plague, either killed within days of contracting it or allowed recovery, while syphilis acted slowly over months and years, rotting the body, and the mind, from within.  Many cures were tried, but nothing seemed to work but mercury salts, which had such terrible side effects that it was arguable which was worse, the disease or its cure.  In fact, no sure cure would be found until the 20th century.

What were the 16th-century Europeans to think?  Believing as so many did that God was still taking a close personal interest in their behavior, what other reason could they come up with than that He was punishing them, and of course, because it it was through sex that the disease was spread, with its first appearance occuring on the genitals, that they were being punished for their sexuality.  Fear spread like wildfire through Europe, focusing on the most vulnerable, prostitutes and homosexuals.

Probably because the issue was sex and the disease could be hidden as other diseases could not, there are not the contemporary references to syphilis that there are to the plague, malaria, etc., and because we’re so used to the pervasive anti-sex attitude bequeathed us by the Reformation, and in America by the emigrating Puritans, we tend not to notice it in the texts from the period.  It wasn’t until I began reading the works of Protestant reformers and pedagogues that I realized that their use of the word “filthy” invariably referred to sexual behavior of every sort (Calvin did except the need for married couples to produce children, but God forbid they should have any pleasure in the process).  What’s inherently filthy about sex?  Waugamon quotes David Bevington on the horror Elizabethan England displayed towards sodomy, how they described it with words like “leprous,” “cancerous,” a “plague spot,” the same words used to describe the symptoms of syphilis.

Déjà vu all over again

In a sense this issue is where I came in.  My first literary love was Lord Byron (yes, it’s possible to fall in love with a long dead writer).  Byron in his letters and journals gave himself to the world of letters in a way that few have ever done.  For three or four years in the late 70s and early 80s I read everything I could find by him and about him.  I own most of the volumes of his letters and journals as edited by Leslie Marchand and am the proud possessor of a personal letter from Marchand, typed by his own hand.  Finally discovering in 1985 that Byron’s self-exile was the only way (other than suicide) that he could escape the terrible fate of men accused of sodomy; that his memoirs were burned by his friends out of anxiety over what he’s revealed about their sexuality; and most of all, that the truth about him was buried by his biographers until it was revealed by Louis Crompton (in 1985) in Byron and Greek Love, makes this issue over the Sonnets and their author’s identity seem like the conclusion to a story that, for me, began with Byron, but for English Literature, began with Shakespeare.

It’s sad that I feel it necessary to add that I myself was married to a (male) jazz musician and composer for 20 years by whom I had four daughters, that I’ve had two long-term sexually fulfilling relationships, both with men, one my husband, which is not to say that I never had to withstand the kind of passing attraction to a “lovely” guy or two that the Poet documents in the Sonnets.

The hellish focus on sin and damnation that that accompanied the Reformation and that threatened to destroy all merry-making (and surely would have if not for the courage of Shake-spear and his patrons), deserves a more thorough examination than is possible here, but I think it should at least be mentioned, for what else could have caused the frenzy of fear and hatred that has fueled English (and American) homophobia ever since.  Surely this and only this is the ultimate reason for the denial of Shakespeare’s nature by the Academy, and by extention, as Dr. Waugaman has realized, coming from his own perspective, their continued refusal to examine the truth about his identity.

They all knew each other

It’s hard for us today to understand why a writer would wish to hide his identity.  We live in a society where, to get ahead in life, one must become known to as many people as possible.  We go to particular colleges where we can meet the right people, we “network,” we get on websites like Facebook and Myspace, we are fascinated by celebrities; magazines and television people make their livings reporting on their lives and showing pictures of their faces.

This is one reason why so many Americans, young ones in particular, are focused on achieving fame.  In a world where there are so many people, such quick turnovers, such constant movement, changes in personnel, entire companies relocating over vast distances, even to foreign countries, a trend that’s been spreading and expanding for generations, more and more there seems to be no other way to feel important or needed than to become world famous, or at least as famous as possible.  For this reason we have a hard time understanding why someone would actually not want to become famous.  In a world where fame seems necessary to establish identity, it seems unnatural that a writer would want to hide his identity to the point where it could get permanently lost.

We need to keep in mind how very small were the communities involved in this question.  If we don’t we’re in danger of being so blinded by today’s world-view that much of what this story is about won’t make sense.  Where today we have thousands, perhaps hundreds of thousands of publishers and published writers, hundreds perhaps thousands of would-be playwrights, far more than any one person can know personally or even that they exist, Elizabethan readers could count the published writers of that time, those they could identify, on the fingers of one hand.

While today we see the world more as an ocean of vast if vague possibilities, dotted here and there by islands of what is known, all of it subject to change, most Elizabethans still saw themselves as members of a handful of small overlapping communities that saw only occasional changes.  Think in terms of a small town, where changes to the population occur only through childbirth, death, and the occasional newcomer out to find better work or escaping from trouble somewhere else. Think in terms of a high school where no one ever graduates, where the football captain and the homecoming queen take those roles with them into old age.

This stable universe was changing; economic pressures and other factors made it seem to many at that time that there was far less stability than their fathers had known, but seen from today’s perspective, it was stable to a degree that most of us no longer expect or even understand.  Unconsciously we always have the sense that there are many unknown people out there just beyond the perimeter of our consciousness.  If we are uncomfortable with the people around us, we can make changes, get divorced, move to a different neighborhood, get a different job.  Their options were far fewer.  Basically they were stuck with each other.

They were also stuck with themselves, that is, everyone they knew knew everything there was to know about them, about their family history, for good or ill, ugly rumors, misbehaviors, plus their own feelings of guilt and oppression.  Until we understand this we won’t understand what the Revels meant to them, those annual moments of emotional release, of social reversal when they could hide their burdensome identities and play at being the Hobby Horse or the Green Man.  Until we understand this we won’t understand what the birth of the London Stage meant to the Elizabethans.

So please try to keep in mind that this story calls for a cast of tens––not thousands, not even hundreds.  There may still be an unknown figure here and there that time will reveal, but for the most part, be assured that every role in this scenario was played by someone well known to the others, and probably well known to history as well.  This in itself should suggest at least one reason for their need for secrecy.  With this and with every other factor, think small town, think small town high school.

The other major factor to keep in mind is dates.  The series of events I propose is based primarily on a time structure of dates that unfold within the reality of the small size of the educated Elizabethan arts community and the necessary conclusion to be drawn from that fact, which is that they all knew each other very well.  Everything good, everything bad.  With this comes some understanding of the author’s power and consequently his need for secrecy.  He was the Hobby Horse of his community, their Martin Mar-Authority figure.  He was their Green Man.

That darn name!

Who was Shakespeare?

If we anti-Stratfordians are ever successful at raising the issue, the question will someday be opened where it belongs, in the Halls of Academe; academe, a word that the true author took from Greek, knowledge of which he had acquired in childhood from his tutor, the man who put Homeric Greek on the curriculum at Cambridge university in the 1540s.

Meanwhile we can work to unravel the Gordian knot that prevents so much discourse from taking place, that the author’s protectors so cleverly left in the way of discovery.  Because the name means different things to different people, we never get past the first confusion.  To me and others who have realized that William of Stratford simply could not possibly have written the works of Shakespeare, the name Shakespeare has come to mean the author of the works, so we are agreed that the name does not mean the man who was born with it, it refers to the man who made it famous, whoever he turns out to be.

“I thought Shakespeare wrote Shakespeare.”

Shakespeare is, and always has been, less a person than a body of work.  We refer to Shakespeare as we refer to Mark Twain or Lewis Carroll.  When we speak of Lewis Carroll, we don’t mean Charles Lutwidge Dodson, the stammering Oxford math professor, or to Mark Twain as Samuel Langhorne Clemens, the quondam steamship tyro and printer’s apprentice, or Ellery Queen as the Brooklyn cousins who made up the name for their author cum fictional detective; we mean their works, their books, their stories.  Just so, when most of us speak of Shakespeare we don’t mean either William of Stratford, deer poacher,  butcher’s apprentice, or Edward de Vere, rascally Earl of Oxford––we mean the plays and the poems that continue to delight us.

It’s the name Shakespeare that brings on the confusion over the authorship, so if we’re to understand each other, if we’re to sort out the confusion caused by the name, we need to define what we mean by it.  When I began writing about Shakespeare I stuck the name Hopkins (that of a revered ancestor) in between my given and my family name for this very reason, to distinguish me from the 13 other women named Stephanie Hughes I found when I googled my name.  (By now there would probably be 113!)

We need names in order to communicate with each other.  And, although, as the Bard himself put it, a rose by any other name would smell as sweet; conversely, to call a daisy a rose would cause confusion.  Just so, when it comes to dissecting the authorship problem, since  it is his name that has been the primary cause of confusion, it is to eliminate that confusion that I refer to William Shakespeare of Stratford as William of Stratford––as English a name as ever was.

Where there is cause to write his family name, I spell it Shakspere, one of the more common spellings used by the clerks in his home town and before the world followed the version used by the London acting company on the various title pages and documents that ever since have constituted the paper trail meant to demonstrate authorship.  Since we would never have known or cared anything about William of Stratford had it not been for the great writer who used his surname, I believe it’s the writer who made the name famous who deserves it, not the man who traded it for a big house, a coat of arms, a monument in his local church, and the right to call himself “Gent.”  William’s defenders should be satisfied by this decision, for clearly the man was well-paid for its use, and so far as we know, he never complained.

In any case, it’s far from clear that the name as we know it from the title pages and legal documents was the same name, either as spelled or as pronounced, by William and his family and their Stratford neighbors. Spelling, of course, was all over the map in those days, and Shakspere was a rather unusual name.  Although there were other Shakespeares in England at the time, they were not numerous, and most of them lived in Warwickshire where it was spelled in almost as many different ways as there were clerks and scriveners to inscribe it in the town record books, where the variety of spellings reflects their interpretations of how they heard it.  We have no spelling of the name by any of the Shakspere family, since none of them could write their names, including, obviously, William himself.

Some of these spellings strongly suggest that the name was not pronounced as we pronounce it today.  Spellings that begin with “Shaks,” “Shacks,” “Shax,” or “Shags” suggest that, for William’s family and neighbors, the first syllable ended, not after the e, giving the a a long sound (as in bake or rake), but after the s, giving it a short sound (as in axe or sacks).  In addition, the occasional spelling of the second syllable as “pyere” or “pyeer” suggests that this part of the name was similar to the French pronunciation of the name Pierre.

In our view, the most likely derivation of the name was an anglicization of the French given name, Jacques-Pierre, which was, and still is, pronounced “Shax-pyair,” or, “Shak-es-pyair.” (The French pronunciation has some soft g in it, but is really closer to sh.)  As French for James PeterJacques-Pierre was a favorite with French Catholics, as it combines the names of two of the Galilean apostles, James and (Simon) Peter.

The French have always liked double names; there are a handful of Jacques Pierres on google.com. (I’m particularly taken with the California vintner: Jacques Pierre Schlumberger.)  Since we can finally accept  the evidence that the Shakspere family were Catholics, it’s a good bet that, on his father’s side, William was descended from a French workman or bond servant (of the sort often known only by their given names) who imigrated to England at some point during the Norman diaspora that followed the Conquest in 1066.

Among scores of other possible spellings that have been accumulated by scholars from the scrolls and ledgers that constitute what remains of Stratford town records, the modern spelling, S-h-a-k-e-s-p-e-a-r-e, does occur, but it was not the predominant spelling until the 17th century when the title pages of his plays and published references derived from them had made the long a spelling famous.  As for the pronunciation, surely it was pronounced as we do today by those who bought the published plays in London, while in Stratford the pronunciation continued as it had always been.  Thus over time, as the fame of the canon spread, the pronunciation changed from from the Stratford “Shax-pyair” (accent on the second syllable), to today’s “Shake-spear” (accent on the first).  Why the change?  Because the second spelling and the pronunciation it evokes, creates a pun.

The name’s the game

I believe that William Shakespeare was chosen as stand-in or proxy for the nation’s leading playwright primarily because of his name.  He had other virtues, for instance that he was located far enough away that London gossip would not reach his community of wool dealers and ale brewers anytime soon.  That he was illiterate was also a boon, because he would not try, as did Anthony Munday, to palm off his own work on printers as that of his famous boss.  As a member of a well-known Catholic family, in that cruelly prejudiced time, he knew how to keep a low profile, and as a man with a large family to care for and no great skills of his own, the money was most welcome.

But his real selling point was none of these, for these could be found in hundreds of Williams throughout the land.  It was the addition of his wonderful surname that won him the great windfall, because although spelled William Shakespeare, a name that could be proven to be the real name of a real person, it also holds a magnificent anagram, one that could not possibly be an accident: Will I am shake spear. “I am Will” who “will shake [a] spear!”

This punning anagram, sailing past the heads of the hoi polloi (and today’s academics) signaled to the inner circles of his audience––those with an ear for puns––that the author himself was a fictional being like his own Doll Tear-sheet.  If they were among that elite minority who could read the Greek philosophers and dramatists in their own language and liked to refer to themselves as Athenians, they would catch the reference to Athena, patron goddess of Athens, always portrayed with a spear in one hand and a helmet of invisibility on her head.  And should  anyone tried to publish their own stuff under that name, or otherwise cause the hidden author grief, he would shake his spear at them.  Though but a little spear, the kind one dips into an inkwell, it drew blood all right, so much so that to stay alive and keep on writing, the Athenian who shook it on the London Stage had to keep his helmet of invisibility on at all times.

I believe that it was in this manner that an anglicized French name that had no connection with shaking a spear became, through a slight modification in spelling and pronunciation, the pen name of England’s greatest and most famous writer.  And it was also in this manner that William, son of John, husband of Anne, father of three, acquired the biggest house in Stratford, and was able to give his wool-dealer father the social elevation he craved, providing him with a family coat-of-arms and a monument in the local church, himself acquiring enough money to invest locally in land and in buildings in London, hoard grain in time of famine, and take his Warwickshire neighbors to court over a handful of silver.

Anti-Stratfordians should never sneer or laugh at William, for it’s largely due to his ability to keep his mouth shut over two long decades that “the grand possessors” were finally able to get the First Folio published.  One scholar’s term for William, “prudent,” seems particularly apt, and though his great silence was no doubt based on self-interest (and perhaps a bit on his suspicion of neighbors out to bring grief to recusant Catholics), it has worked worked well for us, for the true author and his actors, and for the wider worlds of the Theater and English letters.