Category Archives: Edward de Vere

The origins of Hamlet

By 1559, the dawn of the Elizabethan era, nine-year-old Edward de Vere had probably already absorbed much of the philosophy of the English Reformation from one who had helped to create it, his tutor, Sir Thomas Smith.  He would have learned very early that Wittenberg in Germany was the ultimate Reformation university, the place where it all began.  He would have learned about Amleth, the Danish prince who went mad, or pretended to go mad, from his tutor’s copy of the Gesta Danorum  (Danish Histories), by Saxo Grammaticus, lodged on the shelves of Smith’s library at Hill Hall in Essex, just north of the forest of Waltham.

Smith may have introduced the future Great Lord Chamberlain to this bit of Danish history as an example of leadership gone awry, or the boy himself may have stumbled across the well-known tale in in his pursuit of some understanding of the class he was born into but with which he had never yet spent much time.  During what appears to have been a solitary childhood in the country near the Forest of Windsor, Oxford would have entertained himself as best he could with the books in his tutor’s library.  Through these he was introduced to the heroes and villains of English history, many of whom played a part in his own family history.  Besides these there were as well the heroes and villains of Roman history and, beyond them, the Greek and Trojan gods and warriors of Homer and Euripides, all available in his tutor’s library.  He spent hours with these heroes, brought to life by his imagination and his tutor’s recitation in Greek and Latin.

This life of solitary study came to an abrupt end with the death of his father when he was twelve.  Transferred to Cecil House in London, he was soon immersed in the hurly-burly of life at the center of a Renaissance Court.  Befriended by the young translators from the legal colleges that surrounded Cecil House, he fell quickly into the role of patron, and began using his education with Smith to do his share of translating and to create works of poetry and drama to entertain his friends, most of them older than himself by some six to ten years.  Following the rubrics of noble behavior as prescribed by Smith and ancient tradition, while promoting his friends, he kept his own authorship more or less a secret.

At some point during the nine years that Oxford spent as a ward of the Crown it would have come clear to him that his estates were being used, and abused, by the Queen’s favorite, the Earl of Leicester.  Because it was accepted policy that the Crown had the use of an underage peer’s estates, there wasn’t much he could do about it except wait until he turned twenty-one.  By then, with his mother and stepfather both dead and Leicester at the height of his power at Court, it seemed best to ignore this offense as water under the bridge, or at least pretend to do so.  Patronized by Leicester’s bitter enemy, the Earl of Sussex, Oxford rose rapidly at Court, due partly to his lordly largesse, which was getting him into financial trouble, and also no doubt to his wit and his talent for entertaining.

Then, just as he turned thirty, the bottom fell out.  Forced by his conscience and perhaps a sudden fear of potential consequences, he turned on his Catholic friends in the Howard circle, revealing before the members of the Queen’s Presence Chamber during the winter holidays of 1580/81 that he had been involved with them in some rather dangerous plotting against the regime.  The Queen forgave him (a mark of his popularity).  Then, when one of her maids gave birth to his child in her chamber in March 15, she went totally berserk, had the offenders, baby included, thrown in the Tower, where she left Oxford for two months, then banished him from Court.  Adding insult to injury, she found it expedient to sooth the offended members of the ruined maid’s family by raising their prospects at Court and turning a blind eye to their vicious attacks on milord and his men.

Oxford in the early 1580s

Released from the Tower in June, Oxford retreated to Fisher’s Folly, his manor just outside the City Wall in Bishopsgate, where, burning with rage and humiliation, he refused to continue to write for the Court.  Rejected by those who fawned on him during his days of glory, barred from most of the pastimes that had filled his life until then, and unable to travel about freely due to the danger of running into his lover’s relatives, he turned to the Stage to plead his case before the audience he trusted most, the lawyers and students of the Inns of Court.

A decade of creating Court entertainments, plus a year abroad observing the vital theater traditions of Italy, had honed his writing to the level of a skilled professional, far beyond what anyone else in England was capable of at that time, most still mired in the dull style of the “drab era.”  No longer bound to amuse the Queen with yet another witty comedy for the little boys, or another variation on the Petrarchan sonnet or Italian madrigal, he was finally free to write as he pleased.  The result was a barrage of serious plays for the adult actors.  Filled with the energy of an arrow finally loosed from a long-held bow, some of these were destined to evolve into masterpieces.

A good test to decide which of the Shakespeare plays originated at this time of intense creativity is whether and how it deals with the subject of treason.  Divorced from Court society, Oxford was in no position to defend himself in any other way against the charges being spread about by his cousin Henry Howard that he was a blackguard and a traitor.  As a form of special pleading, they were also a way for him to work through his questions about himself.  Was he a hero or a villain?  When he looked at his behavior from the point of view  of his patrons, he saw someone stupidly heading for disaster while from Howard’s point of view he was, if not a traitor to the Queen, then certainly a traitor to his friends.  Was he stupid or wicked?––neither was pleasant to consider.

Bored, used to writing, he turned to pen and ink, or rather to the secretaries who took his dictation.  Characters from his early reading returned to save him from his artistic and moral dilemma.  Historic figures like Richard II, Bolingbroke, Brutus, Coriolanus, and Amleth, recalled from his years with Smith, were brought back to life with his busy pen.  Also present was the brilliant mathematician and astrologer, Jerome Cardan, whose book about the death of his son, translated by his friend Thomas Bedingfield, Oxford had published in 1573.   Out of this mix came, more or less in chronological order, “The Play of Sir Thomas More,” The Spanish Tragedy, Coriolanus, Julius Caesar, Richard II, and Hamlet (among others).

He had been comparing himself to Richard II for some time, largely due to Richard’s reputation as a spendthrift.  The recent close call with treason awakened him to a further resemblance, the ease with which he had fallen into bad company.  That it was Oxford’s own predecessor, Robert de Vere, ninth Earl of Oxford, who was the villain of Richard’s story, the seducer who destroyed the nation by taking the King’s focus off his duties as monarch and onto his own villanous self, added weight.  Had he inherited some terrible weakness from this Earl?  Had it come to him though the fourteenth Earl––another lunatic spendthrift?  But how was a man to live up to his duties as a nobleman without spending money?

Oxford’s Coriolanus

Oxford now saw how Plutarch’s military hero could have ended up as a traitor.  (Smith had Plutarch in his library, in three languages!).  Furious at being treated dismissively by the Roman Senate (in Oxford’s case, the Queen and Burghley) the Roman general’s attraction to his enemy caused him to change sides.  In Oxford’s case, this was the already legendary military hero, Don John of Austria, who not all that long ago (1571) had achieved the victory of the age over the Ottoman Turks at Lepanto and for whom Oxford, writing in the early ’80s, still felt a young man’s admiration (Don John died in 1578).

Since Don John (thought by some to be the original of the many Don Juans of literature, due to his famed capacities as a lover) was the illegitimate son of the Holy Roman Emperor Charles V, and the brother of Philip II of Spain, the English tended to downplay his abilities since, to them, he was a dangerous enemy.  In fact, it would have come to light right about the time that Oxford wrote the first version of Coriolanus that the Don had been involved in a conspiracy to conquer England and marry the Queen (reflecting his notion perhaps that no woman was capable of resisting him).

Oxford’s play ends with Coriolanus falling on his own sword, perhaps a demonstration of how ashamed he was of his flirtation with treason (though not ashamed enough to do it himself).  That it was written closer to 1583 than earlier can be seen by his effort to make amends with his in-laws, portraying Burghley as the upright Menenius, Anne Cecil as Virgilia––perhaps our best look at who she was, to Oxford anyway––and less admirably, her mother Mildred as the overbearing Volumnia.  ( It’s possible that Volumnia was actually based on Mildred’s even more overbearing sister, Lady Elizabeth Russell, whom Oxford may already have come to know as an unfriendly neighbor of the little theater in Blackfriars.)  Based on its style, the version that we have of Coriolanus is probably an update from the early 1590s.  Apparently it wasn’t something he considered worth revising during his final period.

The masterpiece amongst these treason plays is Julius Caesar.  We have no earlier versions of Julius Caesar as we have of some of the plays from this period, but I feel certain (for a number of reasons) that the first version was written during this time when issues of treason were uppermost in his mind.  His personal identification would have been with Brutus––”the noblest Roman of them all”––without whose participation the conspiracy against Caesar must have collapsed.  Thus we see Oxford’s Brutus as one who conspires, not out personal ambition, but to defend the Republic  (England) against Caesar’s (Leicester’s) thirst for power.

Other characters are easily identified as his Catholic friends.  His Cassius, who had “a lean and hungry look; he reads too much; such men are dangerous,” is an obvious description of Henry Howard.  Lean certainly, hungry (for income and to have his family honor reinstated), and learnéd (he was the only nobleman in his time to be a fixture at one of the universities), Howard was even more dangerous to those he called brother or friend than he was to his enemies.  For the rest of it, Brutus’s fate is one that Oxford could easily imagine for himself, had he stuck with his cousin’s plot.

So who was Caesar in Oxford’s fantasy?  

The most likely target of conspiracies in her time was certainly the Queen; it’s also certain that the audience––the budding politicians at the Inns of Court––would see her as the potential target of a papist conspiracy.  However, I believe that the truth, known only at the very center of the inner circle of Court politics, was that the conspiracy at which the play hints was not about getting rid of the Queen, but about the planned assassination of the Earl of Leicester.

Henry Howard had good reason to hate the Earl of Leicester, whose father, John Dudley, Duke of Northumberland, had done nothing to save Howard’s father, the poet Earl of Surrey, when Protector Somerset was railroading him to the block.  Also, as Howard and many others saw it, Leicester had assisted in the sting operation that in 1572 brought Howard’s older brother, Thomas, Duke of Norfolk, to the block, first by encouraging him to seek marriage to the Queen of Scots, then blowing the whistle on him to the Queen.  People like Howard liked to believe that Leicester had the Queen bewitched, so that if he were removed, the scales would fall from her eyes and she would begin to see things their way.

That Leicester was the target of the conspiracy revealed by Oxford makes more sense at this angle than any intended harm to the Queen, something that no one in England (but a few rabid papists) would tolerate, while few would mourn the loss of Leicester––or so we’re told by generations of historians following the Cecilian paper trail.  Killing Elizabeth would have meant removing a properly anointed monarch from a long-established position, while the death of Caesar was meant to prevent the creation of such a position, a situation much more comparable to the removal of Leicester, who many believed was looking to make himself king by marrying her.

There were at least two other plays from this period of the early 1580s that would be revised often enough over the years that they would rise to the level of masterpiece, Romeo and Juliet, written (I believe) as a valentine to Ann Vavasor, once he realized that she still cared for him, and Hamlet Prince of Denmark.

Hamlet

There’s no need to go into the literature on Hamlet––no need and certainly nowhere near enough time or space.  That it’s the most revealing of all the plays of its author’s persona is widely accepted (however ignored by the advocates of the Stratford biography, for by no means can William’s background be stretched to connect with either characters or plot).  That this must be the so-called Ur-Hamlet, so called because 1589, when Nashe mentioned the play in Robert Greene’s Menaphon, is simply too early for most historians to credit it to Shakespeare, though some have done so anyway, so compelling is the evidence.

The Spanish Tragedy

In a reverse attribution of the sort that we see so often due to the late dating required by the Stratford biography, a number of important scholars have noted the similarities between Hamlet and The Spanish Tragedy (later ascribed to Thomas Kyd) which suggests to them that Shakespeare was influenced by the Kyd play.

What’s far more likely is that The Spanish Tragedy was something of a dry run for Hamlet.  In a return to the style of Titus Andronicus, Oxford released his fury at the Court in this Senecan style bloodbath.  That Spanish Tragedy is earlier than even the earliest version of Hamlet seems evident in the fact that although the essential relationship in both plays is the bond between father and son, their roles are reversed.  Where in Hamlet it is the son who must avenge the father, in Spanish Tragedy it is the father who must avenge the son.  Thus Spanish Tragedy should date to sometime before the death of Sussex, Oxford’s patron and surrogate father,  in June of 1583.

Review: Peter Moore’s Lame Storyteller

This year the world of Oxfordian scholarship benefits by the publication of books by two of its most important scholars, Peter Moore and Richard Roe, both gone whence no traveller returns.  Roe’s long awaited Shakespeare’s Guide to Italy will be out sometime later this year, but Moore’s Lame Storyteller is available right now and I urge everyone who cares about the Authorship Question to get it while you can!  Get it, read it, and talk about it!  Whether your interest is to acquire a deeper understanding of some of the more knotty issues or to argue effectively with Stratfordians, Peter Moore is your man, for no one has ever put the argument more succinctly.  For instance: “The conventional biographies of the Bard that keep appearing, some of them written by professors, are best classified as fiction” (333).  You can’t say it better than that.

Or how about the

overly zealous professors of the school called the New Criticism (now obsolete), a powerful force in academia in the early and mid-twentieth century.  The New Criticism insists that a poem stands alone and must be examined without regard to any background––historical, cultural, or linguistic.  There is something to be said for this approach, if it is not carried to excess.  There is no reason why a Literature professor needs to to study the Battle of Balaclava in order to appreciate Tennyson’s “Charge of the Light Brigade,” but we would surely be astonished if the professor heatedly insisted that there had been no such battle. (320)

Unlike most Shakespeareans (and Oxfordians) Moore’s arguments are largely based on history, proving, to me at least, that this is absolutely the most fruitful way to deal with the authorship question.  As a collection of self-contained articles, this is a book you can dip into whenever you’ve got a few minutes and that will never fail to leave you with something important to think about.  It offers solid nutrients for newcomers to the authorship question with heaping spoonfuls of Beluga for the generals.

At a certain point in the early 1990s, Moore realized that he was never going to get his Oxfordian research published in a mainstream journal, so he began submitting articles on points that reinforce the Oxfordian argument, but without mentioning Oxford.  He got a number of these published in Notes & Queries, The English Historical Review, and Cahiers Élizabéthians, among others.  The editor has divided these essays, putting those about Shakespeare (without reference to Oxford) together in the first half of the book, those about Oxford in the last half.

Alan Nelson’s stunning gullibility

Readers who were outraged by Nelson’s Monstrous Adversary will find solace here.  Lengthy and detailed, cool and deft, Moore gets to the heart of Nelson’s problem.  Following some (well-deserved) praise for the Berkeley prof for his generosity in providing us with so much important material in his book and on his website, plus an acknowlegement of his credentials: “readers should recognize an obvious professional” in his field (English Lit)––Moore strikes at the core of his weakness: “Unfortunately, Nelson cannot do history” (288).

This of course is nothing new.  We’re stuck with any number of English professors who, when it comes to the historical imperative, can’t tell chalk from cheese.  Just a little more training, just a little more respect for the broad view, just a little more help from the History Department, and the impossibility of a Stratfordian Shakespeare would surely have been apparent long since.  But sadly History Departments are as wary of literature as English Departments are of history.

Following closely through Nelson’s depiction of six episodes in Oxford’s life, Moore shows how the professor purposely (the better word might be uncontrollably) chooses the worst possible interpretation of the facts, sometimes to a ludicrous degree.  For starters he notes how Nelson takes seriously the reports that

Oxford copulated with a female spirit, saw the ghost of his mother and stepfather, and often conjured up Satan for conversations.  Nelson then explains in detail where, when and above all, how Oxford carried out these ungodly deeds.  Unfortunately Nelson neglects to inform his readers that Howard and Arundel listed these items among the outrageous lies regularly told by Oxford.  In other words, although neither Howard nor Arundel expected their contemporaries to believe that Oxford actually committed such acts, they failed to anticipate the stunning gullibility of Nelson. (289-90)

Moore follows this with Nelson’s notion that the poet Nathaniel Baxter would have had the insane gall in 1606 to “honor” Oxford’s daughter, by then the Countess of Montgomery, with a poem in which Baxter’s term “hopping Helena” refers to Oxford’s having acquired syphilis while in Italy (290-91), then hurrying back to England so he could infect her mother and her subsequent siblings.   The absurdity of this should be clear, but not to Nelson, whose hammer-like hatred of Oxford makes every fact look like a big fat nail.

The enemy of my enemy is my friend

Again and again, Nelson sides with Oxford’s enemies, however vile.  Dismissing both of Oxford’s most obvious efforts to get a military command as his own fault, Nelson ignores the influence of the Queen’s primary military leader, the Earl of Leicester.  Since Oxford must always be in the wrong, ipso facto, whoever opposes him must be nothing less than the soul of honorable duty.  That Leicester was Oxford’s rival for Elizabeth’s affections during the years that the elder Earl’s hopes of marrying her were at their height, is, of course, irrelevant.  History is clear on the subject of Leicester’s failings as a military leader, but hey, why bother with history?  Boring!

This is most obvious in Nelson’s frequent references to the efforts by Henry Howard, Charles Arundel, and Francis Southwell to destroy Oxford’s reputation in 1580-81.  To Nelson, that their testimonies were obviously driven by the need to save their own skins is simply beside the point, as is the fact that both were later found guilty of the very plotting that history clearly shows drove Oxford to accuse them.  Nelson would rather see it as Oxford’s “willingness to to betray his erstwhile friends” due to his “hatred and resentment of the whole Howard clan” (258).  Rather than use the hindsight of history to give a balanced view of what happened that December day in the Queen’s Presence Chamber, Nelson takes everything the plotters said as gospel, blandly relying on them as reliable sources throughout the rest of his book, even taking its title from a statement by Arundel, a rascal who fled the country shortly after to escape further charges of treason.

Although we are grateful for the documents and information Nelson provides, that mustn’t blind us to the fact that his purpose is not to do history, but only to reinforce his premise that Oxford was simply too wicked to be Shakespeare.  As Moore complains, with Nelson “the question of credibility never arises . . . .  The critical testimony of Francis Southwell does not appear, even in a footnote” (300).  That Southwell’s testimony is crucial to the truth, well, so what?  Nobody will notice, certainly not Nelson’s colleagues, who, equally lacking in historical fundamentals, are unlikely (unable?) to require anything more rigorous.   But Moore makes up for Nelson’s fault, providing us with the missing documentation, as well as the kind of historical perspective that lets us see clearly what Oxford’s accusers were up against.

Moore ends this section with what should be the most pertinent point of all, namely that, despite Oxford’s obvious failings: throwing away his family fortune, failing to “shoulder his share of local and national responsibilities,” and “fathering a child out of wedlock,” somehow he managed to retain both the Queen’s favor throughout her long lifetime and that of King James as well.  As Moore puts it:

How did the Queen react to Howard and Arundel’s accustaions that Oxford tried to murder her favorite, the Earl of Leicester, her Principal Secretary, Sir Francis Walsingham, her vice Chamberlain and favorite, Sir Christopher Hatton, Lord Worcester and all his household; Lord Windsor and all his household; as well as a string of other prominent courtiers, including Sir Walter Raleigh and Philip Sidney, not to mention the accusations of buggery, atheism, sedition, disrespect to her own person, etc.? . . . . she refused to take action. . . . (299)

That both monarchs should have continued to support the monster––James referring to him at one point as “great Oxford”––might suggest something fundamental about the Earl’s character and how he was seen by at least some rather important members of his community.  But not, of course, by Nelson.

The Shakespeare Clinic

Another ongoing argument that gets Moore’s attention is the Claremont College word study by Elliot and Valenza that Ward Elliot keeps claiming proves Oxford could not have written the Shakespeare canon (282-87).  After a very helpful breakdown of the various tests involved––noting that Oxford actually matched Shakespeare on some of them––Moore explains in brief and simple terms, first: why these tests can’t be taken seriously as proving anything, and second: how, if read properly, they actually do more to point towards Oxford than away from him.

The most absurd tests are probably the three involving punctuation wherein E&V show their stunning ignorance of the history of publishing!  Elliot’s claim that “Shakespeare loved compound words” would be more truthful had he said that it was his typesetters who loved them.  But there’s no need to go into detail here; the article is available on the Elizabethan Review website where those who are focussed on this issue will find the kind of detail and clarity that’s hard to find elsewhere.

Misdating the plays

In “The Abysm of Time,” Moore delves into the dating question, swiftly making the most salient points.  Noting that the present scheme comes from the venerable E.K. Chambers (1930), he informs us that”virtually every post-1930 student of the dating issue agrees that Chambers’s dates are too late.”  Having listed an impressive array of dissenters, Moore offers the “astonishing” fact that although “nearly every authority who discusses the subject agrees that Chambers’ dates are too late, . . . yet those dates still stand. . . .  in short, Chambers dead is stronger than his successors alive” (156-7).   Why did the otherwise rigorous Chambers squeeze the plays into this unlikely timeframe and why do his successors, even those who see where he went wrong, continue to follow the same faulty scheme?  Because, however unlikely, they must conform to the narrow window of time allowed by the Stratford biography.  Chambers himself admits that he was forced to fit: “ this order of the plays into the time allowed by the the span of Shakespeare’s dramatic career” (I.253, qtd by Moore, 158).

Moore notes the four general errors made by Chambers in his construction of Shakespeare’s chronology (as summarized by E.A.G. Honigmann), 1) that he relied on Meres; 2) that he interpreted Henslowe’s “ne” as “new”; 3) that he treated flimsy earliest possible dates as firm evidence; and 4) that he assumed that Shakespeare improved other men’s plays.  Moore includes the interesting fact that Chambers himself was well aware that he was wrong on three of them (159).  When the timeframe is adjusted for these errors, the plays lose their current moorings, invariably drifting back into the 1580s where they part company with William, who, born in 1564, was far too young to have had anything to do with their creation.

Moore follows this with notes on another set of problems created by the late dating, the early plays that to anyone unencumbered by the Stratford bio, seem obviously to be early versions of Shakespeare’s history plays, among them The First Part of the Contention and The True Tragedie of Richard Duke of York which later became 2 and 3 Henry VI;  The Troublesome Raigne that became King John; and Taming of a Shrew that became Taming of the Shrew.

Much Latin and more Greek

In 1994, Moore published a brief article in the SOS Newsletter that boils down the age-old argument over Shakespeare’s education into a single easily understood point.  Focussing on the two most important studies on the subject, T.W. Baldwin’s 2-volume tome on the English grammar school education and Sister Miriam Joseph’s detailed examination of his knowledge of rhetoric and logic, these

show that Shakespeare mastered Latin rhetoric and logic so fully that he could unobtrusively weave it throughout his English plays and poems.  More to the point, he did this with such art that it went unnoticed for over three centuries.  In other words, Shakepeare assimilated the educational equivalent of two years of university study, however and wherever he received it. . . . (218)

Considering the nonsense that has been written by certain modern Holofernes out to disprove Shakespeare’s education by showing where his Latin and his grasp of legal terms weren’t up to modern professional standards, I particularly appreciate Moore’s intelligent comment:

. . . all of us start forgetting the day we leave school––which of us could pass today the final exams of our first year in college?  Excellent though his memory may have been, I cannot see Shakespeare’s brain as a trap from which nothing ever escaped. (218)

Only a writer with the kind of education that we now know was given Oxford, one who acquired it through no effort or cost to himself, could have treated it as cavalierly as did Shakespeare, tossing off a half-remembered quote from Ovid or Homer as unself-consciously as a wealthy teenager in dirty jeans throws himself into his grandmother’s original Aubusson-upholstered Louis XIV armchair.

The Lame Storyteller, Poor and Despised

Moore’s title refers to Shakespeare’s view of himself as shown in the Sonnets.  That lame, poor and despised were not terms easily applied to William of Stratford has caused centuries of Shakespeare scholars to dismiss the Sonnets as romantic fantasies, once again ignoring history, this time the history of the sonnet.  A centuries-old vehicle for telling the truth, that is, the truth about a poet’s romantic feelings, for by tradition most poets hid the identity of their beloved and sometimes their own identities as well for  what should be obvious reasons.  If taken as history would suggest, the Sonnets were clearly written by someone suffering from feelings of low self-esteem, a picture that fits Oxford as he was in the early ’90s when it’s clear most of them were written.

His wife dead, no heir to his title, estranged from his daughters and his inlaws, in bad with the Garter Assembly, at rock bottom financially, Oxford could well have seen himself as poor and despised at this time. And as for lame, one of the better arguments for Oxford as Shakespeare, however subtle, is the athleticism of his early years.  Winning twice at the tilts, fencing, playing tennis, bowling, his dancing was such that the Queen once tried to use it to impress her foreign envoys––all of which suggests a physically active nature that fits the dramatic force of Shakespeare’s writing.  Carolyn Spurgeon makes action the keystone of his style, as most clearly revealed by his use of action verbs.

So the wound Oxford received from one of Knyvett’s retainers in 1582, though perhaps not so deep as a well, was probably enough to slow down what till then had been a very active lifestyle.  And although a lame leg would have been no deterrent to a man on horseback, perhaps it was during his short period in Holland as a commander of cavalry that he realized the full extent of his disability, for how was he to lead troops if ever he happened to lose his horse?  With walking, running, dancing no longer the safety valve they once had been, here was one more thing driving him to replace his dreams of military leadership with the desk, the pen, and the living stories of the Hotspurs of the past.

“Whose name one silent letter bounds”

An example of the riches offered by Moore is his condensed roundup of comments by Shakespeare’s contemporaries that point towards a hidden figure central to the early stages of the Elizabethan literary revolution:

A fair number of contemporary writers commented on Shakespeare, but only one did so in a way that implied he actually knew the man, that one being Ben Jonson.  Others spoke of him respectfully, but often strangely, in a way that would make sense if he were a nobleman who lost caste by association with the public stage.  What else are we to make of: “And though the stage doth stain pure gentle blood, yet generous [i.e., aristocractic] ye are in mind and mood”?

Edmund Spenser: “Pleasant Willy” in Tears of the Muses and Action in Colin Clout; Ben Jonson: revision of Sejanus and Epigram 77: “To one that desired me not to name him”; Thomas Edwards: the “center poet” in the prologue to Cephaus and Procris; Sir John Davies: Orchestra; and John Marston: a great writer “whose silent name/one letter bounds” in Sourge of Villanie; all mention some important writer who had to be referred to by a pseudonym or who could not be named at all.  (332)

Etcetera

Among the many issues he discusses, Moore offers important information on recent scholarship on the six signatures; interesting thoughts on Thomas Edwards and the identity of “Adon deafly masking thro” (224); important insights into the truth about the Peyton letter (239); and examples of what the term “ever-living” meant back then (241).  For those whose chief interest is the series of poems Moore calls “the ultimate fusion of intense emotion and poetical skill,” that “ought to form the centerpiece of any biography of their author” (18)––the editors provide four chapters from Moore’s as yet unpublished book on the Sonnets.

Moore provides important information about some of Oxford’s family situations, attributing the breakup of his marriage to the interference of his wife’s parents, including a close look at Ldy Burghley’s dictatorial interference with his household while he and Anne were staying at Wivenhoe early in their marriage (250).  Elsewhere he adds to our knowledge of Oxford’s daughter Elizabeth Vere by going into detail not available elsewhere on the behavior of her insanely jealous husband, the Earl of Derby (252-8).

Personally

I feel it proper to note that, for me, Moore’s writing has been a godsend, strengthening my nerve on a number of issues that without the support of his viewpoint would have me out a limb, all by myself, shaking and quaking.  First, there’s his emphasis on history.  Second, the way his historically-based viewpoint led him to identify the Earl of Essex as the the Rival Poet of the Sonnets (simply put: Who else could it have been?).  Third, the importance of Shakespeare’s education (214).  Although he did not know of my work on Smith (or else did not choose to acknowledge it), everything he says about what Shakespeare knew is pertinent, notably his knowledge of Christian theology, in particular the Book of Common Prayer (47).  In several of his articles, Moore pushes the Shakespeare timeline back to the mid-1580s, not unique to either of us, but a cornerstone of my scenario.  He notes how both Anne Cecil and her daughter Elizabeth were tormented by slanderous rumor (253, 54, 57), a theme I see as central to the lives of all women at that time, including the nature and behavior of Queen Elizabeth, Mary Sidney, and Ann Vavasor.

This is not to say that we agree on everything.  Moore’s effectiveness as an anti-Stratfordian lies largely in his native conservatism; he simply can’t play fast and loose with the facts as the Stratfordians are so wont to do.  When confronted with a gaping anomaly, rather than ignore it as they do, or attempt to fill it, as I do, he simply notes it, leaving it where he finds it.  This means that he never questions the authorship or death of Robert Greene, which leaves him unable to get any further with Groatsworth than the idea that it was written by Henry Chettle.  He never questions the identity of Spenser, Nashe, or John Webster.  He doesn’t see that the Privy Council theater patrons of the Lord Chamberlain’s-King’s Men had reasons for the cover-up that were just as strong as Oxford’s personal need to secure his children’s futures.  But these are minor issues when compared with the importance of his work as a whole.

I can’t possibly do more here than touch on a few of the points that mean the most to me, but what I can say to those who truly care about this issue is buy this book! When you buy Oxfordian scholarship of this calibre, you not only inform and entertain yourself, you suggest to the living authorship scholars (of which I am still one) that our work is valued, and that it’s worthwhile to keep at it.

Thanks are due to editor, Gary Goldstein, former editor of The Elizabethan Review, whose excellent introduction provides a background to Moore’s life and work, and to his diligent Oxfordian publisher, Uwe Laugwitz of Germany.  A nice, sturdily bound paperback (stitched rather than just glued), this is a well-produced book and one that should hold up through years of use.  My only suggestion would be that if it should ever require a second edition, an index would be most helpful.

Should auld acquaintance be forgot . . . ?

And so we come to the end of the second full year of this blog.  Many thanks to those of you who’ve continued to pursue it thus far.  For the past six months you’ve actually been more attentive than I have, having been preoccupied with moving and other personal situations.  I’m gratified to see how, even without much input from me, many continue to read the blogs and pages that have accumulated over the past two years.  Much remains to be investigated, and much that’s been investigated remains to be told, so we’re far from done.

Actually my silence over the past two months has had more to do with time taken to research areas that I’ve spent less time on in the past, primarily the 1590s, which is, after all, when the name Shakespeare actually began to appear in print.  They aren’t nearly as much fun to put together as the 1580s, when our heroes––Oxford, Marlowe, Bacon and Mary Sidney––bursting with youthful zest, launched the London Stage and commercial press.  Nevertheless, the ’90s are the crux, the very heart, of the Gordian knot that is the story of the English Literary Renaissance.

Many sorrowful strands make up this knot, each twisted into and overlapping the others: Oxford in his forties, down on his luck, looking to the young Earl of Southampton to put him back in business; Mary Pembroke defining and publishing her dead brother’s work; Marlowe’s assassination and Lord Strange’s murder; Bacon gnashing his teeth at the Establishment that kept refusing to hire him; the great Queen aging and lonely, while above, tracing its astonishing trajectory and casting its shadow on everything else, the amazing story of the young Earl of Essex continues to unfold as his supporters and enemies alike hold their breath, waiting to see how it will end.  It’s taking time to work through this material, and will take even more to condense it into a few sufficiently cogent blogs and pages.

Meanwhile I’ve managed to get a few pages up on other topics.  There’s now some background on the impact of the Protestant Reformation on the English Renaissance.  In anticipation of more detail on Fisher’s Folly, there’s a paragraph on each of the names that make up most lists of the University Wits and also a brief summary of the major events and personalities of the 1580s.  Added to the list of lectures and articles from former years I’ve added Southampton’s Hair.  Written originally to deal with the idea put forth by some Oxfordians that the Earl of Southampton was heralded with unusual vigor at Court, something that now seems less certain (most of it based on Peele’s “Honour of the Garter,” which when examined seems not all that exceptional).  In any case, it touches on an area of some interest to those readers focussed on Southampton.

And for those who might wish to make it easier to continue my research I’ve come up with a way that you can help.  Should you wish to do so, I do thank you with all my heart.

Finally, for our memories of those “precious friends hid in death’s dateless night,”  we paid a heavy price this year.  Remembering Robert Brazil, Richard Roe, Verily Anderson and Elliott Stone, let’s hope that wherever they are, they’re learning things still hidden from the rest of us, and that in that grand and glorious library in the hereafter, young and healthy once again, that they run into each other from time to time and remind each other of the good old days here below.

And for those of us yet remaining, a most happy and healthful 2011.

Stephanie

Response to a Baconian

Recently Graeme Romans commented on my August blog, The Real Authorship Question, in which I explain why the AQ should be questioning, not just Shakespeare, but all the Elizabethan writers of imaginative literature.  As those readers are aware who’ve heard my lectures and read my articles on this blog and elsewhere, I see a handful of writers, six to be exact, providing most, perhaps all, of the important imaginative literature of this period.  The rest are mostly the names of proxies used by three or four of these writers to get their works into print.

I’ve gone into depth here a number of times on the reasons why they had to use this ruse, but the basic reason is simply the same one that writers have had to deal with, probably since writing first began, oppression by authority.  Freedom of speech, freedom of the press, was little more than a gleam in the eye of 16th-century writers like Christopher Marlowe, and we know where that got him.

Why is this not evident in the history of the period?  Because the oppressors repressed not only the literature and those who created it, they also repressed the history of the period itself!  Having control of what paper survived to later generations of readers and historians, they determined what would remain to act as the framework for history and what would be “lost.”  This repression dealt largely with political matters, but in those days the world of entertainment WAS political, which is what Alec Wilder meant when he said, “Theater has always dared.  It has troubled princes and prelates alike.”  What Shakespeare dared was to satirize well known figures of the Court and government, something that could be hidden if his identity remained unknown.  What Marlowe dared was to confront the government, daring his fellow plebes to take matters into their own hands, something that could not be tolerated.

The collected works of Shakespeare, only the second collection of English plays ever published, was a carefully calculated move by a handful of literary patrons to overcome, or rather, sidestep, this repression, at least as regards the Shakespeare canon.  For that to occur, the suppression of the truth of its authorship had to continue.  We got the literature, some of the best of it anyway, but at the cost of its history.

As for the literary history of the period, there are efforts now among certain academics to look more deeply into the repression of the Catholic writers, one that promises to return writers like Robert Southwell to the mainstream where they belong.  This is a good thing that, we hope, will take hold and become part of the accepted history of the period.  But it will take a real revolutionary somewhere in the Academy to spread this kind of second sight to see though the repression of all the poets.  To crack the façade that protects what has become over time, the English Department’s holy of holies, that lifeless thing, the Stratford bio, will probably take some reckless young History post doc who sees value in placing Shakespeare where he belongs, at Elizabeth’s Court.

The super six

Among these six revolutionaries, the leading figure is Edward de Vere, Earl of Oxford.  He was the oldest, he was the great Renaissance genius of the imagination, it was he who took the first steps towards getting the English to write out of personal experience and feeling (not some Petrarchan formula) and who was also the major force in getting them to publish in print.  He was a moving force in creating the first fulltime commercial theaters in England; and he was also the major force in the creation of the commercial periodical press.  As the author of not only the Shakespeare canon, but the Robert Greene canon, the John Lyly novels, plus works attributed to George Gascoigne, George Pettie, and Barnabe Riche (among others), he also had the longest career.

The second most important figure in this group is Oxford’s cousin by marriage, Francis Bacon, his junior by eleven years, whose contribution to the literature of this first breakout of the ELR (the English Literary Renaissance) was through the voices we know as Edmund Spenser and Thomas Nashe (and the John Lyly of the plays).  Bacon admired Oxford; he shared with him the dream of creating a great English language and literary tradition modelled on the French Pleiade; he worked for him and with him through the seminal years of the 1580s, writing plays for the children’s companies and pamphlets for the periodical press.  And although he assiduously created styles of his own as different from Oxford’s as possible, understandably he was unable to avoid adopting some of his mentor’s phrasing.  That the two writers went their separate ways in the ’90s is the age-old story of the gifted apprentice stepping out on his own.  So while Oxford continued into the late ’90s and early 17th century writing imaginative literature (i.e., plays), Bacon returned to his original dream, revolutionizing the English judicial system by becoming part of that system, and adopting its language in order to change it.

Taking Baconian Graeme Romans’s comment one sentence at a time:

Romans: These paragraphs [from my blogs on Bacon] suggest a respect for Bacon’s abilities that make it difficult to understand why you choose de Vere over Bacon in the Shakespeare stakes.

Me: I didn’t “choose” one or the other.  Oxford chose me; Bacon didn’t.  I have a great respect for Ernest Hemmingway, but that doesn’t lead me to suppose that, because they were working at the same time, he wrote the works of F. Scott Fitzgerald (or vice versa).  Like Hemmingway and Fitzgerald, Oxford and Bacon have very different voices.  Oxford’s was less a conscious effort than something that evolved over time as the language around him changed, while Bacon, from the first, delighted in creating styles as different as possible from his natural voice, as seen in the pseudo Chaucerian style of The Faerie Queene, then in the pseudo Mar-prelate style of Nashe.  Since this was a period when writers, Bacon among them, strove to create distinct voices (something playwrights do as a matter of course), we have to go beyond the styles to the basic beliefs and methods of particular authors, and here too, they differ in ways that style alone can’t determine.

Romans: Having acknowledged Bacon’s closeness to de Vere you acknowledge that much of your circumstantial evidence could be transposed into the case for Bacon.

Me: If what I said can be interpreted that way, I’m happy to be more plain.  What I meant was: first: that Baconians were the first to realize that the author of the Robert Greene canon was also the author of the Shakespeare canon; and second: that the author of the Spenser canon was Francis Bacon.  These are two separate insights.  Both are true (in my view), but not as evidence that Bacon was the author of the Shakespeare and Greene canons.

Romans: Yet Bacon is the more high-minded and the more likely to have sought to give the English a history of Kings, not to mention a common tongue enriched a thousand fold.

Me: Read what I’ve posted about Oxford’s education with Sir Thomas Smith, the number of history books in Smith’s library and the fact that so many of them are the accepted sources for Shakespeare’s history plays.  This is not to say that Bacon didn’t have access to these same books, he probably did, although we don’t have a record of it as we do with de Vere.  Bacon and Oxford’s educations were much alike since their tutors were members of the same Cambridge-based group whose own educations were based on the work of Erasmus, Luther and Calvin, a group that remained very much a lifelong community.

Apart from very differing personalities, another cause of their differing styles was the particular approach that their tutors would have taken.  Bacon’s mother (who had tutored King Edward VI ) would have started her son with Latin, the language in which most of the Reformation literature was written, with Greek coming later.  (Although the early Church fathers were often in Greek, to pious reformers like Anne Bacon, Greek was a dangerous language that could lead to knowledge of lascivious pagans like Ovid and Catullus.)  Smith, who was far more of a Renaissance humanist than a Reformation ideologue (and so could simply ignore what he didn’t like) was devoted to the Greek classics, and so probably followed Sir Thomas Elyot in starting little de Vere with Greek via Aesop and Apulius, then, as soon as possible, Homer.

Though Greek and Latin are closely related in many ways, there’s a considerable difference in what you might call the soul of the language.  I believe this difference is reflected in the nature of the voices that came from Oxford and from the work that Bacon finally began publishing in his thirties, beginning in 1596 with the Montaigne-like Essays.

As for “high-minded,” no one was more high-minded than Sir Thomas Smith, renowned for his erudition and his honesty.  Considering how long they were together, eight years, from de Vere’s age four to age twelve, Smith’s influence on Oxford would have been profound.  If the reason for your comment derives from the common notion that great writers are all noble humanitarians, I suggest you read the biographies of Rousseau, Lord Byron, Percy Shelley, Charles Dickens and Mark Twain, to name just four.  And however high-minded, Bacon, like most humans, had some very ignoble traits, something his promoters prefer to ignore.

Romans: I suspect you were an Oxfordian first and find it difficult to let go.

Me: No way.  My awareness of Bacon and my respect for him came long before I knew anything about Oxford or was convinced of his true career by the evidence offered by Looney, Ward, Ogburn, Miller, Clark, and Bowen.  Once I began to dig more deeply into the history of the period and saw how close they must have been––Oxford’s guardian William Cecil, his colleague Nicholas Bacon, Francis’s father, and his mother, Bacon’s wife and Cecil’s wife’s sister, having all been located within walking distance of each other on the Strand during the years Oxford lived with the Cecils––I realized there had to be some kind of relationship between these two budding young writers, the best in their time.  Birds of a feather, don’t you know.

That Bacon returned from France at age 18 just months before the Shepheard’s Calender was published with its erudite gloss by E.K., who could only have been Oxford, the basis for their relationship came clear: a passion for creating an English literature on the level of the French Pléiade and the ancients of Rome and Greece.  That Oxford was teasing Bacon as Francis the Drawer in Henry IV Part One fits so perfectly with Bacon’s situation as one who, due to his poverty, had to “draw” for clients and so was at their mercy, well, what else was there to think?

That Bacon was the author of  Nashe’s Jack Wilton, The Unfortunate Traveller, so obviously based on Oxford’s adventures in Italy under the name of his famous/infamous uncle, the Earl of Surrey; and that also as Nashe he was the author of the play performed for John Whitgift, his old Cambridge Master.  This, Summer’s Last Will and Testament, shows Bacon’s view of Oxford’s role in the life of the Court community: Ver, the Adonis-like lord of Nature, who dies (loses favor) only to be reborn (when the Queen needs good theater again).   (Read Summer’s Last Will; you’ll see he speaks of his “cousin Ned” in the first paragraph.  The whole first section about Ver (Spring) is about Oxford.)  Oxford’s view of Bacon comes through in his portraits of Puck and Ariel: the devoted page, assistant to the great magician in fairyland and the magical isle, both metaphors for the Stage.

To those who adhere to the single genius theory, that only one individual wrote all the important works of the period––whether Oxford or Bacon or Marlowe––I can only point out, once again, that no revolution was ever accomplished by the efforts of one person alone.  Like the Jacobins who revolutionized the government of France in the 18th century, or the Impressionists who revolutionized painting in the 19th, or the American jazz musicians who did the same for popular music in the 20th, it takes a whole village of revolutionaries to raise a culture’s consciousness.  In the small tight-knit community of 16th-century London readers and writers, it took six: Oxford, Bacon, the Sidneys, Raleigh, and Marlowe.  And, not least, their patrons, printers, actors, and stagehands.

Romans: I would like to hear what you would write about Bacon’s scrivenery and its likely output.

Me: I’m not sure what you mean by “scrivenry,” but I do have a great deal more to post about Bacon, and will at some point.  Meanwhile, I suggest that you read Spenser’s Mother Hubberd and Nashe’s Jack Wilton or Piers Penniless.  Of course I assume that you’ve already read a good deal of Bacon’s writing under his own name.  His Essays are a good place to begin.  They at least reveal a little hint of the humor that’s so completely suppressed in the works he published later under his own name, and that’s so wildly and delightfully rampant in “Nashe,” written in his wild youth when he was one of the lads at Fisher’s Folly.

The Two Shakespeares

The shortest answer to the Shakespeare Authorship Question is that the name represents more than one entity.  There were, in the 1590s in England, two men who shared the name Shakespeare, the one who was born with it, or something close to it, and the one who used it to get his writing published.  This was not what some have called an “open secret,”––it was certainly kept as secret as possible, but so few knew for a certainty who was doing the writing, that it was easy enough, with a few well-placed prevarications, to keep the truth at the level of rumor.  The reason why this was felt to be necessary by those involved lies buried in the nature of the times.  And as one otherwise unknown English writer once remarked, “the past is a foreign country,” one so different from today’s present that understanding it takes years of study.

Most English-speaking people heard the name Shakespeare early enough to know that it represents a writer from a long time ago who those who follow him say was a genius.  Many Americans were forced to read one or two or of his plays in high school, giving them a permanent sense of dread whenever his name comes up.  Luckier students learn about him by reading a play aloud in class, passing the roles around, so that everyone gets to read a particular character’s part for an entire scene (which keeps attention focussed on the action, and, with help from the teacher as to rhythm and intonation, to get the music of the language, as just reading to oneself, or hearing it read by someone else, does not).  Best of all, for those who have been involved in giving a live performance, particularly one of the comedies, how the story comes to life is something they will probably never forget.

Most of us have a very vague idea of who this playwright actually was.  We were taught in school that he came from a particular town where his father was a wool dealer, and where he went to grammar school, and where, while still in his teens, he got a well-to-do neighbor’s daughter pregnant, married her, and, when he got into hot water with local landowners for poaching deer (or rabbits) ran off to London where, though only in his mid-twenties, he immediately became an actor with the leading theater company while demonstrating a dazzling ability to write witty and learned dialogue for characters at his imagined Court.

Except for the part about becoming an actor and a playwright, the story is probably true enough, that is, it’s true about the younger half of the Shakespeare entity.  This was William, the oldest living son of Catholic leatherworker and wool dealer John Shakspere.  We pronounce his name Shake-spear today, because that’s the way it was pronounced in London, but that it had been pronounced rather differently in Stratford before it began appearing in print is suggested by some of the Stratford spellings, such as Shaxpere, Shagspere, Shackespyeer, and so forth.

In London the pronunciation came, not directly through hearing it spoken, but from reading on the title pages of published plays and in a book known as Wit’s Treasury, where it was spelled so that it would be pronounced with a long a, Shake-spear, which turns it into a pun, particularly with William’s nickname in front: Will Shake-spear, a name that sounds too much like that of a fictional character like Doll Tear-sheet to be an accident.

The other half of the Shakespeare entity was the great artist who had the problematic fate to be born into the aristocracy, which, though it gave him the education he would use to entertain his fellow courtiers, and the credit and leisure to develop his interests, also prevented him from letting the world beyond the tapestried walls of the Court connect him with what he created.  This was no problem at first since––for cultural reasons that lie so far beyond our present day understanding that it’s almost pointless to name them––he really didn’t want to be seen as a poet by anyone but members of his own circle.   Later, when his work began to create a public audience and publication became an issue, he would need a name for the title page.  Over the first two decades of his career he used the names of secretaries, schoolmates, and needy courtiers.  For the last 15, he used the name of the wool dealer’s son from Stratford.

Had it not been for the magical name that was common to a sizable population (of descendants of Norman French peasants) in Warwickshire and a pun on the nature and purposes of the playwright who used it––I will shake a spear!––it’s possible that we would not have the works today.  It’s also possible, even likely, that William never knew exactly who it was that was using his name.  It’s also very unlikely that these two who so depended on each other––William for the stipend from the Lord Chamberlain’s Men that kept his family afloat during hard times and the Earl of Oxford for the name that meant he could continue to publish his works––ever met.

Once Oxford is seen as the writing half of the Shakespeare entity, apart from the 38 works with which it was credited (however obliquely) by Ben Jonson, plus most of the plays now known as the Shakespeare Apocrypha, and immense as is his stature as the individual most responsible for the language we speak today, Shakespeare will be credited with even more immensely important innovations.  That the first two full-time yearround successful commercial theaters in London were built within weeks of Oxford’s return from Italy in 1576 and that the great public theater built by James Burbage that year was built to specifications that Oxford was privy to from his years of study with Sir Thomas Smith, suggests that the round theaters that were the first of their kind in England, perhaps in all of northern Europe, were also primarily his creation.

Thus it will be seen that, not only did “Shakespeare” write and probably direct these innovative plays, he was largely responsible for creating the stages on which they would be performed.  One thinks of Newton who, when struggling to explain the laws of motion, created the mathematical technique known as calculus; or of Alexander the Great who, when confronted with strategic problems on his military conquest of Asia, solved them by creating new weapons; or of Brunelleschi who, when confronted with the need to finish the dome on the great cathedral of Florence, invented the reversible gear by which sandstone beams weighing two tons each could be raised hundreds of feet in the air by an ox walking in a continuous circle.

Oxford not only created the Shakespeare plays, he created the language that they spoke and the venue where they could be heard, the one founding one of the world’s great literary traditions, the other the industry known as the London Stage.

What a guy!

A can of politic worms

One of the problems with getting academics to pay attention to authorship research is that it’s cross-disciplinary in ways that leave it outside the various boxes into which most universities put their studies.  Who has credentials in not just English Lit but European Renaissance History, plus the Psychology of Creativity, plus Linguistics?  The authorship question falls not just between two stools, but three or four.  As a result, no one department is properly constituted to take the issue seriously.

Perhaps the most difficult aspect for all of these is the issue of falsification.  Academics can handle the idea that anomalies arise naturally in history, literature and science, but only through simple misunderstandings or misreadings arising out of ignorance.  They’re not trained to accept misunderstandings created on purpose.  English Lit profs are puzzled and annoyed by the problems created by the massive use of falsification in the works of the time, but like dedicated field workers deluged by rain, rather than turn their attention to the rain, they do their best to minimize or even ignore it.

The hiding of Shakespeare’s identity by his publishers is only one small example of the kind of shape-shifting that was not only not all that unusual, it was the norm during the era we study.  Most of the works that concern us were published with great care taken to blur some or all of the facts about when they were written, by whom, for what purpose, and if living persons were being addressed, who they were.  This was true, not only of the small percentage of published works that fall into the category of imaginative literature (plays, love poems, bawdy tales, novellas) but things like pro or anti-Catholic screeds and dissident polemics like those of Martin-Marprelate, while contemporary historians dealt with problems by simply ignoring the more sensitive issues.  All this to stay out of trouble with a government that was behaving more and more like Stalin’s or Hitler’s every day.  Authors, publishers, printers, later editors, all had very good reasons for hiding some or all of the facts we seek. Everything we study has to be examined keeping in mind the possibility of this kind of dissimulation.

Again and again the question in hand takes us back to the fact that the community we are discussing was so very, very small.  Where none of us today are likely to know personally the authors of the books that interest us, it was the opposite then.  For us today, when reading a book, even one by an author whose name we know, the thought never enters our mind that the name is a phony or that the front material has been created to distract us from the true authorship.

For the small percentage of the Elizabethan community who were capable of reading these books back then, the possibility was always in mind that, no matter what the name on the title page, it was probably written by someone they knew, if not intimately, then by sight and/or reputation.  In a city of under 200,000, a best seller was one that sold 1200 copies.  Imagine a publisher today being satisfied with such a number.  Where today we are awash with new titles every week in mega-bookstores with miles of shelves, there was a handful of bookstalls in St. Paul’s Cathedral churchyard, run mostly by the printers or their publishers, where weeks could go by without the appearance of something new.

Yet it’s the small size of this community that’s one of the major factors that makes it possible for us to sort out who wrote what and when.  Once we’ve identified the writers and come to know their dates, situations, attitudes, fears, goals and perspectives, we’ve got some real controls.  Styles are helpful, but only when we keep in mind that styles were changing rapidly throughout the entire period.  Some of the writers we study delighted in imitating each other; some hoped to hide their authorship by creating several completely different styles; in some a later editor may have cut or added lines for any one of a dozen reasons.  Stylistic crossovers may mean the same person wrote both works, but it may also mean that one was the other’s student at the time of writing, or that the two were working closely together at the time those works were being written.

In short, it’s absolutely necessary to know as much as possible about the men and women who were writing then, and their probable reasons for writing a particular work at a particular time.  This is where the Stratfordian dating has caused so much trouble, offsetting the origin of Shakespeare’s works by as much as two decades.  Shakespeare’s creation is so central to everything else, plays, poetry and novels, that the misdating of his works and misinterpretation of his purposes has created a mess that’s taken centuries just to begin to unravel.

We not only need to know the writers, we need to know how they related to each other.  Since they (or their descendants) left us next to nothing by which to judge, we have to rely on what is revealed by their recorded actions and by clues in their works.  We also need to know who were their enemies, who was out to stop them, whom they were praising or attacking in their works, whom they loved or hated and who loved or hated them.

To understand how individuals came to hate or depend on each other in that far off time  it’s necessary to understand the social and political forces in play.  Persons who shine as enemies in the histories were often in close contact with each other and so shared many moments of apparent good fellowship, a necessity for the dispense of business.  Underlying animosities might come to the fore and should be kept in mind, but not everything can be explained by them.  Shakespeare explores once such dichotomy in Coriolanus where the personal attraction between the Roman general and the Volscian Aufidius overwhelms their enmity as military adversaries.  Shakespeare revels in the attraction of opposites.  He is a past master of the romance of passion, something that thrives on opposition and the thirst for forbidden fruit.

On the level of the Court and the great gentry families, if you go back far enough, everyone was related to everyone else––so merely finding a family connection or an ancient family enmity says nothing about the potential relationship between two individuals.  It can add weight to more solid evidence, but by itself it means very little.  Brothers could become just as bitter enemies as two men who were taught to hate each others’ families in the nursery.  Lawrence Stone identifies the innate enmities between eldest and younger brothers created by the system of primogeniture, where boys grew up knowing that the oldest brother would inherit most of the wealth and all the titles.  He claims that the only family relationship that wasn’t stressed in any way was that of brother and sister (Family xx), but even they were often strangers to each other, having been separated early on and raised apart, sometimes at birth.

A number of forces worked to create enmities as well as alliances.  Common interests, beliefs, educations, sexual biases and the simple emotional response of true friendship, could play as much of a role as could ambition, jealousy, envy, and paranoia which, given the rigid traditions that bound them all, were certainly rife at the time.

The Real Authorship Question

The Authorship Question is a lot bigger than just who wrote the Shakespeare canon.  Bigger, wider, broader, and deeper.  The problem isn’t just who wrote the works of Shakespeare, it’s more like who wrote everything that qualifies as fiction during the English Literary Renaissance?  We have half a dozen genuine candidates for the role of Shakespeare, what about them?  They can’t all have been Shakespeare.

Forget about the group theory, that is, any idea that a group of writers worked together on the plays the way they do today on screenplays.  That’s nonsense.  No great and unique work of literature every got written that way.  That’s just as idiotic as the idea that Marlowe came back from the dead or that a 16th-century woman wrote Shakespeare.  Let’s be serious.

And what about the other writers who have biographies just as weak as William’s?  What about Robert Greene, whose later works sound so much like early Shakespeare, yet who has almost nothing in the way of a biography?  Why should we know so much about Ben Jonson and nothing about Greene, whose career was only a little shorter than Jonson’s?  What about Edmund Spenser who somehow managed to escape Marlowe’s fate despite his transparently anti-establishment beast fables?  Or Thomas Nashe, who simply vanished after the Isle of Dogs disaster, unlike his co-authors who both wound up in jail?

What about John Lyly, who despite the popularity of his plays and Euphues novels, never published or produced another thing for the last 18 years of his life?  Or Francis Bacon, who published nothing for the first 36 years of his life?  What about the playwright John Webster, who has absolutely nothing in his documented biography to suggest that he was anything but the son of a coachmaker?  What about George Gascoigne, Thomas Lodge, Barnabe Riche, George Pettie, Thomas Kyd, and all the other authors with dodgy or nonexistent writer’s bios?  And this is only the merest glance at the true size and scope of a question in which Shakespeare’s role is only one small factor, however large it’s loomed over time.

Since it seems the English Lit folks won’t, or can’t, make sense of this, it’s time to have a go at it from the History side.  Fitting together personalities, biographies, dates and locations, I’ve pieced together a broad overview that explains this mess, one that fills in the gaping anomalies and creates a scenario that accounts for almost all the problems that the authorship scholars denote, be they Oxfordians, Stratfordians, Baconians, or Marlovians.

But first it’s necessary to understand why it happened the way it did.

The nature of the Reformation

It always boils down to terminology, to words.  Much as they avoided the truth about the 20 years of war that tore the English society apart in the 17th century by calling it, or part of it, The Interregum, English historians have sugar-coated what should be called the English Revolution by calling it the Reformation. Yes, it was the English version of the Reform movement that was sweeping northern Europe at that time, but it was also, perhaps even more so, a political revolution.  And although it didn’t reach the chaotic depths of the French or Russian Revolutions in later centuries, for those who were most at risk, it was just as devastating.

Hundreds of English families were torn apart, sons fled to the continent, parents imprisoned, their properties confiscated.  Hundreds were burnt at the stake, or hanged, drawn and quartered, for the crime of wishing to pursue the religion of their fathers, or of attempting to create a new one with only minor differences from that chosen by the State, or for assisting friends and family members who were in trouble.

Church properties were given away, churches and other religious buildings were torn down, their stone used to build houses for the reformers and their friends.  Law were passed, taking away the rights and prerogatives of those who refused to join the revolution, penalizing them with heavy fines, rewarding those who turned them in to authorities, thus opening the way for blackguards to destroy their neighbors and take their properties through false accusations.  Where is there a difference here between what happened during the Elizabethan era and what happened in France and Russia and is still happening in places like Somalia, Burma, and East Timor?

What happens to important writers during times like these?  Consider the atmosphere in 1775 when the members of the Continental Congress gathered in Philadelphia to sign the Declaration of Independence, the witticisms that accompanied the signing of what many believed would be their death warrant.  Others who believed in the new nation refused to sign out of fear of British vengeance, of what it would do to their families were they to fail.  Consider the fates of writer Alexander Solzenitzen and playwright Mikhail Bulgakov during the Stalin years, of playwright Vaclav Hamel during the Russian attack on the Czech Republic, of Chinese writers under Chairman Mao.  Consider the fates of Rousseau, Ovid, Cicero, the list goes on.  Why would England during its great revolution be any different?

Revolutions make changes in many other arenas than politics or religion.  Consider how the French called each other “Citizen” during the Revolution, how the Russians called each other “Comrade”; how Stalin banned all art but the monumental worker style, or the Nazis burned the paintings of the “decadent” German expressionists, allowing only a cheap calendar style based on German folk sentiment; how they allowed only works by “Aryan” composers to be played at concerts.

When Oxford began writing, the atmosphere wasn’t all that different from the attitudes of the German “reformers” of the 1930s and ’40s towards anything but sentimental folk art.  Fear of self-expression is evident in the works of Reformation pedagogues like Sir Thomas Elyot and Roger Ascham.  The standards during Oxford’s youth were different, but they were equally low––C.S. Lewis calls it the “drab era.”  That Oxford used his status to create an opening for Renaissance ideals and ideas, not only for himself, but for other younger writers in whom he saw talent, is demonstrated in the prefaces he wrote for Clerke’s Latin translation of The Courtier and Bedingfield’s translation of Jerome Cardan.  He knew from early on that he would have to dissociate himself and his name from the works he published.  He simply had no choice.  And thank God he did, or the English we speak today would be a different language.

Oxford used an age-old trick, publishing his and others’ works (chiefly Bacon’s though perhaps others as well) as though by someone who was not in any position to know the persons they were satirizing or the issues they were addressing.  Those in a similar position who came after him used the same tactic, Bacon until the late 1590s and Mary Sidney until 1621.  There may have been others as well.  This continued for a relatively brief period, beginning with the earliest publications in the 1560s, and ending at about the time the First Folio was published.

Which is not to say that no one ever used this ruse again, or that no one during the period ever published under their own names.  However, once the pattern is revealed, it becomes clear that those writers who wrote creative, original fiction, poetry, plays, pamphlets, novellas, and who stood to suffer if their identities were known, used pseudonyms or the names of persons they paid to act as proxies.  Those who refused to conform, either to a style that the government would accept or to the use of phony names, were doomed to suffer, as witness Christopher Marlowe and to a lesser extent, Ben Jonson.

This, then, is the reason for the mares nest that is the literary history of the English Literary Renaissance, and nothing that the adherents of the Stratford story have to say will make a particle of sense until they begin to accept this as the background to the creation and publication of the works of Shakespeare, Robert Greene, John Lyly, Edmund Spenser, Thomas Nashe, and a dozen others with similar problems.

Oxford and Bacon

Many Oxfordians try to ignore Francis Bacon, probably out of rivalry for the Shakespeare crown, but there’s no way he can be dismissed.  He was certainly a genius with words, as all of Europe but the English still recognize, and the second most famous English writer of the Reformation period, up there with Shakespeare on a pinnacle that far exceeds any others of their time.  Given that the writing community was small, that they were cousins and neighbors in youth, only 11 years apart in age, Bacon is not only a big part of the story of the English Literary Renaissance, he’s got to be part of Oxford’s story too.  The question is, how much and in what way?

As the first anti-Stratfordians, the Baconians did a lot of important preliminary work on the Authorship Question.  They were the first to strip William’s biography of its fantasy trappings and the first to question the anomalies that have stumped orthodoxy ever since.  They were wrong about Shakespeare (most of this research took place before Looney’s book on Oxford), but they were right about just about everything else, including Bacon’s authorship of at least two other canons that he, and only he, could possibly have written.

The 1910 book by Sir Edwin Durning-Lawrence, Bacon was Shake-speare, gives the major arguments both against Stratford and for Bacon.  Durning-Lawrence provides a short list of the leading lights he knew of then who scorned the Stratford authorship, among them Prince Bismark, who found it unlikely that someone of William’s background would have known, as Bismark himself certainly knew––and as he could see that Shakespeare knew––what life was really like at the Court of a Prince, not something that anyone, genius or otherwise, could possibly pick up from books or conversations in pubs. Durning-Lawrence discusses the paltry evidence for William’s presence in London, the six signatures, the damning (to William) preface to the 1609 publication of Troilus and Cressida, and other key points in the anti-Stratfordian argument.

Some of the most obvious anomalies in the Stratford story Baconians could explain via Sir Francis.  Unlike William, Bacon was a courtier and had every reason to hide his identity.  Unlike William, he had the kind of education that explained the Bard’s erudition.  They could explain Shakespeare’s knowledge of France by Bacon’s two years in Paris in his teens.  He was responsible for the Court’s entertainment at Gray’s Inn in 1595 where a version of A Comedy of Errors was performed, as he was also responsible, all or in part, for several Court masques under King James.  Certain intriguing manuscript documents have survived that connect him with Shakespeare, more directly through the Northumberland MSS, less directly though also intriguingly through his notebook, Promus.  Most significant is his comment in a letter to poet John Davies, on his way north to connect with King James VI, soon to be King of England, in which Bacon hopes that James will be kind to “concealed poets.” (Stratfordians quibble over his intentions, but fail to explain why else he would bother with this in a letter that was obviously meant to promote himself.)  Luckily there’s no need to prove wrong most of the arguments on either side.

One of the most obvious things about Francis Bacon is his intellectual energy.  From 1596 on he turned out a cornucopia of written works, some in English, some in Latin, some published, many not.  He seems determined to put England on the world map, not only of literature, but of jurisprudence, science and philosophy as well.  To rest content with the idea that this intellectual dynamo spent his youth doing nothing of note is more absurd than anything the Stratfordians have ever conjured up about William.  Most geniuses begin their careers in their youth, many in their childhood or teen years; most people are at their peak of energy in their twenties and thirties.  What was Bacon doing between 18 when he arrived back in England and 35, when he finally got a Court position?  Absence of information hardly means he was doing nothing!  Not Francis Bacon!

My scenario

Putting all the pieces together, both literary and historical dates, their shared high level of literary genius, their similar educations in Greek literature, English law and biblical studies, their family connection (Bacon was Oxford’s wife’s first cousin), their attitudes towards Essex and Southampton, Oxford’s passing reference to his “cousin Bacon” in a letter to Robert Cecil, plus a number of other clues from my own research that I intend to detail in later blogs and pages.  Through these I hope to show how close they were at times, and how involved with each other’s lives and fates.

By combining Oxford’s data with Bacon’s, we hear, once again, the swish of Ockham’s razor, simplifying, simplifying, simplifying, leaving us with two cousins, one, the elder, the leader, the other, his student and amanuensis who began his own great career by trying his hand at every form of writing that was the great adventure of the reading class in his time, in poetry, plays, and pamphlets.  This he did partly to impress his Court community, partly just for the fun of it and to extend his wings, but the forms used and the subjects chosen were chiefly to impress the “King of the Paper Stage.”  During this process of learning and development, how could he help but adopt in any number of instances, the language of his brilliant older cousin?

I believe that we can see where Bacon enters into both the literary history of the time, though under assumed names, and also where he appears in the plays, put there, not by himself, but by his cousin.  Most enlightening of all are the exhilarating exchanges published under cover of their adopted pamphlet identities in the late ’80s and early ’90s, a virtual feast of “Pickle Herring” that continued well into the mid-’90s, when finally, with Oxford silenced by his loss of credit and Bacon finally able to begin working his way into what he felt was his true calling, the retooling of the English legal system, their literary partnership came to an end.

Forced into ever deeper cover, Oxford would continue to fulfill his own unique literary destiny via the London Stage, using it to create and disseminate a modernized English language while Bacon continued his climb to high office.  Someday, further study may suggest one final “collaboration” in 1622-’23 when the Earl of Pembroke, following his mother Mary’s death and Bacon’s fall from grace, gave Francis the task of editing those remaining Shakespeare plays that required the master’s touch before they could be set in type.  If in so doing the weary wordsmith tucked in a few subtle references to himself it was as much for love and reverence of their author as his own battered ego.

Keep in mind that this is my scenario only (though borrowing much from the Baconians), and that I make no claims for it, other than the same one I keep making, which is that, whether true or not, my version accounts for most of the anomalies in four arenas:  Shakespeare, the Stratford biography, Bacon’s biography, and the Nashe Harvey pamphlet war, along with a myriad of lesser confusions in the general history of the times, both political and literary.  Unfortunately, Oxford and Bacon are being portrayed today more as opponents in the struggle for the Shakespeare Crown than as the partners and teammates that they actually were in putting English at the forefront of world literatures.

The smoking canon

We hear all the time from both sides that we have no firm proof of Oxford’s hand in Shakespeare’s plays, no “smoking guns.”  The fact is that we have dozens, scores, hundreds of perfectly acceptable facts, the kind that in a less controversial inquiry would never be questioned.  Some are more obvious than others, but when they’re all connected they provide a perfectly understandable picture of Oxford’s creation, not only of the plays and poems of Shakespeare, but of the London Stage and the English periodical press that bore them.   The problem is not finding answers, we have the answers, it’s getting the media to pay attention.  Hey, this guy created you!  Aren’t you curious?

Lacking direct evidence, we turn, as does every historian working earlier than printing, with proximity, timing, identification, anomalous absence or a combination of these.  Here are a few of our “smoking guns”:

Proximity and identification: Shakespeare’s metaphors reflect all the special interests of Oxford’s tutor, Sir Thomas Smith, with whom he lived and studied from age four to twelve.  The Law, Greek and Latin literature, English history, horticulture, distilling, medicine, astrology/astronomy, falconry, have all been noted by scholars as areas in which Shakespeare showed an unusual level of knowledge.

Proximity and identification: Shakespeare’s primary sources reflect titles in Oxford’s tutor’s library list.  Even some of the more arcane sources are to be found there.

Proximity and identification: Half of Shakespeare’s plays take place in the towns in Italy that Oxford visited in 1575, a personal experience reflected in the numerous references to things that only someone who had been to those towns at that time could possibly have known.  (Oxfordian scholars have provided all the evidence for this that anyone could ever require; hopefully some day some of it will be available in hardback).

Proximity and timing: The London commercial Stage, the venue in which Shakespeare’s genius took form, was created within months of Oxford’s return from Italy in 1576. It came to life in two locations, the small private indoor theater for the wealthy in the Liberty of Blackfriars, which Oxford must have known from his documented involvement in Court entertainments in the 1560s and early ’70s; and at Burbage’s big public theater, located on land still largely controlled by his companion from Cecil House days, the Earl of Rutland.

Proximity and timing: The innovative round wooden theater built by Burbage in Norton Folgate in 1576 was based on a design by the ancient Roman architect Vitruvius (as shown by mainstream scholar Frances Yates).  During Oxford’s childhood with Smith he was privy to a Latin edition of this ancient work that he could easily have researched again on his return from Italy.  In a visit to Siena he may even have seen such a round wooden theater in action, built by the Italian architect Andrea Palladio as a dry run for his great marble indoor Teatro Olimpico, built a few years later on the same Vitruvian principles of sound amplification.  The Italians were immersed at the time in creating the most beautifully resonant wooden stringed instruments ever made.

Identification: Shakespeare’s plays reflect events in Oxford’s life, most notably seven that focus on a situation that reflects the breakup with his wife that took place on his return from Italy in 1576.  Pericles, Cymbeline, All’s Well, Much Ado, A Winter’s Tale, and Othello, all involve a villain who breaks up a marriage or engagement by suggesting to a highly suggestible man that his wife has been unfaithful.  There’s even a hint of this scenario in Measure for Measure (Angelo’s cruelty towards Mariana) and in Hamlet (his otherwise mysterious harassment of Ophelia).  In Oxford’s life this villain was his cousin, Ld Henry Howard.

Identification and anomalous absence: Several early history plays that are commonly regarded as sources for Shakespeare’s history plays, feature Oxford’s antecedents in speaking roles: The True Tragedy of Richard the Second features the 9th Earl, The Famous Victories of Henry the Fifth features the 11th, and The True Tragedy of Richard the Third features the 13th; all of them playing, to a greater or lesser extent, the roles they actually played in history. While rewriting these plays in the 1590s As Richard II, Henry V, and Richard III, the author kept the characters based on the ancestors of other well-born patrons of the London Stage like the Stanleys (Ld Strange’s Men, Derby’s Men), the Pembrokes (Pembroke’s Men), and Howards (Ld Admiral’s Men).  He eliminated all the speaking roles for the ancestors of only one of these patrons, the Earl of Oxford.

Proximity: After returning from Italy in 1576, Oxford left his former residences in the West End and Central London, moving north and east to Bishopsgate where he renovated a manor walking distance from all four of the commercial theaters then in operation in London, to the south, the two City theater inns, the Bull and the Cross Keyes, to the north in Norton Folgate, Burbage’s big outdoor Theatre and the smaller Curtain.

Proximity and timing: By 1580, when Oxford set up housekeeping at Fisher’s Folly in the theater district of Shoreditch, he happened to be located one door from where 14-year-old Edward Alleyn lived and worked at his parent’s Inn, the Pye (later known as the Dolphin).  Later, as the lead in Marlowe’s Tamburlaine, Alleyn would become the first superstar of the London Stage.

Proximity, timing, and identification: In the 1580s, during his early years at Fisher’s Folly, Oxford’s secretaries included the authors of poetry, plays and novellas Anthony Munday (author of Zelauto, dedicated to Oxford), John Lyly (author of plays for Paul’s Boys), Thomas Watson (author of Hekatompathia, A Passionate Century of Love), and George Peele (author of The Arraignment of Paris) all known by historians as members of what they term the “University Wits.”  Other members of this group can be connected to the Fisher’s Folly group though less obviously, among them Thomas Lodge (author of Rosalynde, the source for As You Like It), Robert Greene (author of Pandosto, the source for The Winter’s Tale), Thomas Kyd (whose Spanish Tragedy has a close relation to Hamlet) and Christopher Marlowe, whose plays contain a number of shared tropes with Shakespeare.

Proximity and identification: All the other candidates for Shakespeare that one hears bruited about were individuals closely connected to Oxford in some way.  Francis Bacon was his cousin and his neighbor during his teen years; the Earl of Derby was his son-in-law; Mary Sidney was his youngest daughter’s mother-in-law; Emilia Bassano was his neighbor in her childhood and was raised and educated by his sister-in-law.  With Oxford as Shakespeare, all of these, most notably including Marlowe, can be even more closely connected.

Identification: The one identification that most mainstream scholars is that Ld Burghley, the Queen’s Lord Treasurer, was the model for Polonius in Hamlet. They fail to mention that he was also Oxford’s guardian and father-in-law, which suggests that his daughter, Oxford’s wife, was the model for Ophelia, that Queen Elizabeth was the model for Gertrude, and the Earl of Leicester was the model for the murderous Claudius.  Would you eager that everyone know that you had written something accusing one of the most powerful men in England of murdering a rival, or the Queen of complicity?  And these are only one example of other identifications of important Court figures that can easily be made if Oxford is seen as the author.

Timing and identification: The first seventeen of Shakespeare’s Sonnets are known as the “marriage sonnets” because they urge the “Fair Youth” to marry.  That the Fair Youth was the young Earl of Southampton has been agreed upon by enough scholars to accept it as fact.  These seventeen sonnets have been dated (by scholars unknown to each other) to the early 1590s at a time when the teenaged Southampton was being pressured by his guardian, Ld Burghley, to marry Oxford’s daughter.

Identification: Emilia Bassano, whose profile perfectly fits that of the Dark Lady of the Sonnets, grew up near Fisher’s Folly.  In her teens she lived with and was educated by the Countess of Kent, Oxford’s sister-in-law.  In her late teens and early twenties she was the mistress of Ld Hunsdon, the Lord Chamberlain who founded The Lord Chamberlain’s Men, the acting company that grew rich on Shakespeare’s plays.  That the Lord Chamberlain’s Men could also be seen as the company of the Lord Great Chamberlain is the kind of double meaning that Shakespeare was so fond of.  There are a number of contemporary documents in which the Lord Great Chamberlain is referred to simply as “the Lord Chamberlain.

All the world of London knew Oxford as the Lord Great Chamberlain, a title he was born to, one that represented 17 generations of support for the English Crown.  They knew he’d been the Queen’s ward, that he was the son-in-law of the Queen’s Lord Treasurer, that he’d had the temerity to break off with his wife, Burghley’s daughter, and that he’d gotten one of the Queen’s maids of honor with child for which he’d been banished from the Court for three years.  All of London knew this about him.  So let’s consider how the Queen, Burghley, and the many other Court figures he portrayed, many in a less than kindly light, some as out and out villains, might have felt about all of London knowing that it was the Lord Great Chamberlain himself who, as Shakespeare’s Cleopatra put it, had thus “boyed” them on stage for all the world to hiss or laugh at.

Really now, how much more smoke do we need?

Why I didn’t review Shapiro

I didn’t review Shapiro because I didn’t read his book.

I used to pay attention to Stratfordians.  I’d argue with them, pointing out the holes in their logic, pointing to the facts, the “smoking guns,” that require a courtier, a more sensible dating scheme, an explanation for the gaping anomalies in the Stratford biography.  When they ridiculed the Shakespeare authorship question I got serious.  When they purposely misinterpreted facts I got angry.  When they refused to listen I got sad.

Round and round I went on SHAKSPER with the postdocs and pseudo-scholars as they tirelessly repeated the mantras instilled in them by their professors.  When finally they began beating the drum for the notion that great fiction doesn’t have to arise from personal experience, I should have realized that it was an exercise in futility, but I soldiered on, thinking that there might be lurkers whose minds were less closed to reality.  If so I never saw any hint of it.

Then of course there was HLAS, created in part by Oxfordians Bill Boyle and Marty Hyatt as a forum for an open online discussion, which soon turned into a verbal Fight Club, with the Shakespeare authorship question nothing more than a focal point for the verbal art of ad hominem vilification.  If HLAS (humanities.lit.authors.shakespeare) is still in operation I’d be very much surprised to hear that it’s changed.  Fighting is always so much more exciting than reasoning.

When they said Oxford’s poetry was terrible I demonstrated how different it was even then from the morose tone of the poetry being written at the time and known to literary historians as “the drab era.”  If any of them had ever bothered to read this stuff, to actually compare Oxford’s poetry with Turberville or Churchyard, they never uttered a peep.

When they brushed off Oxford as dying before The Tempest was written I pointed to the obvious factors that link that play to the 1595 marriage of his daughter to the Earl of Derby (since then Stritmatter and Kositsky have shown even earlier origins); to the fact that back in the 1570s it was his tutor, Sir Thomas Smith, whose plan for colonizing Ireland is considered by historians today to be the starting point for all subsequent plans to colonize America (Quinn 103, Armitage xx), including Jamestown, where the ship was headed that was wrecked in Bermuda, the supposed source of the 1611 Strachey letter; to the fact that Smith’s family were close friends with the Stracheys in their hometown of Saffron Walden, Essex (it was their grandson who wrote the famous letter); and so on.  It hasn’t changed a thing.  We continue to hear, ad infinitum, how The Tempest and any number of other plays (never enumerated) were written too late to be by Oxford.

When they claim that knowing nothing about Shakespeare is perfectly understandable––since so little is known about writers like Robert Greene, Thomas Nashe, or John Webster, why should we know any more about Shakespeare than we do about them?––I never dared to explain how Greene was early Shakespeare,  Nashe was early Francis Bacon, and Webster Mary Sidney.  I may be willing to stick my chin out now and then, but I’m not insane.

How they love to ridicule the fact that there are so many candidates.  Francis Bacon?  No way.  Christopher Marlowe?  Un-uh.  Mary Sidney?  C’est ridicule!  Yet the historic picture based on the fact that there is no evidence that these writers even knew each other never raises a single eyebrow.  Do they actually know any great writers personally?  Have they ever researched the lives of other great writers in the kind of depth that would cause them to wonder why this group was so different?  No, because to a left-brainer, the only reality is the one written down on paper.  To admit that there might be something else is to open a can of really evil, dangerous right-brain worms.  Run away!  Run away!

Their favorite tactic of course is to call us “snobs” for thinking that only an earl could have had the kind of education revealed by Shakespeare’s works.  There’s really no rejoinder to the stupidity of this, except to point out that if in fact William of Stratford had had such an education, we’d surely know about it, just as we know about the educations of Christopher Marlowe and Ben Jonson, neither one of them earls or even close.

The major problem, as I have come to realize, is that students of literature never attempt to relate what they know of the history of the period (not so much nowadays it would appear) to its literature, its writers,  their publishers and printers, nor do they think to relate the mysteries of an earlier period with similar situations closer to us in time.  This disconnect begins in school where, in history class, sound-bytes on the Protestant Reformation and the Catholic counter-reformation, the Inquisition, the burning of witches (i.e. women) in France and heretics (i.e. scientists) in Italy and Spain, are forgotten the day after the quiz, while in English class they learn that Shakespeare was “above” writing about current events or using his life as a background to his works.  Two little boxes, side by side on a mental shelf, one labelled History, one Literature––never the twain to meet.

I used to think this was more or less purposeful, that “none are so blind as those who will not see,” but now I think it’s not so much that they won’t see than that they simply can’t.  Raised from childhood on multiple choice questions and term papers that rarely require anything more than regurgitating a teacher’s favorite ideas, most academics become so immersed in a left brain approach to everything they deal with that by the time they write their dissertations and their introductions to new editions of Shakespeare, their right brains have pretty much dried up and blown away.  This is bad news for the culture at large, as nature clearly intended the left brain to function as the servant to the right brain.  It’s a killer for those questions that require cross-disciplinary thinking.  It’s interesting that current studies suggest that animals use their left brains mostly for locating food, their right brains for warning of the approach of predators.  Substitute tenured professorships for food and the Beatles’s apple bonkers for predators, and you have a nice little metaphor for our present predicament.

Luckily, now that we have google and the internet, we can simply ignore them.  Already Shapiro’s book is fading from view.  Google alerts hasn’t turned up a new review in a couple of weeks.  No biggie, for the left-brainers will have a new one out in no time, written by and for the academics and their admirers, as they continue to reassure themselves that the Shakespeare authorship question is only for the lunatic fringe.

I respect the efforts of the Oxfordians who continue to take them on.  More power to them, though I doubt that it will make a dent in their thinking or in the thinking of those who lay out good money for their books.  The French Impressionists did not take the art world by storm by meeting the Royal academicians on their own turf.  No revolution, whether bloody or merely intellectual, ever began by playing footsie with the establishment, and the revolution we call the English Literary Renaissance was both intellectual and bloody.  And a hell of a lot more interesting than either the Stratford story or the hyperbole of its proponents.